“相期直上碧霄中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相期直上碧霄中”全诗
幸在交游一人数,愿勤培植百年功。
朱门纵有三千客,青眼毋忘十八公。
根本既深枝叶茂,相期直上碧霄中。
分类:
作者简介(戴复古)
戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。
《友松亭代松语》戴复古 翻译、赏析和诗意
诗词:《友松亭代松语》
从来岩壑守孤踪,
岂料移归宝籞中。
幸在交游一人数,
愿勤培植百年功。
朱门纵有三千客,
青眼毋忘十八公。
根本既深枝叶茂,
相期直上碧霄中。
中文译文:
自古以来,我一直守在山岩峡谷中独自徜徉,
没想到终将被移植到珍贵的盆景中。
幸运的是,在结交的朋友中只有一人明白我的价值,
愿意辛勤培养我,使我能够享有百年的荣光。
虽然门庭庞大,拥有三千位客人,
但我不会忘记那位重视我的创造者。
因为我的根基深厚,枝叶繁茂,
与创造者相约,直冲碧霄高处。
诗意和赏析:
这首诗词《友松亭代松语》是宋代戴复古创作的作品。诗人以一棵松树的视角,表达了自己被移植到盆景中的心情和愿望。
诗的前两句“从来岩壑守孤踪,岂料移归宝籞中。”描述了诗人作为一棵松树长时间独自生长在山岩峡谷中,然而却被人移植到珍贵的盆景中,表达了对于改变的意外和惊讶。
接下来的两句“幸在交游一人数,愿勤培植百年功。”表达了诗人对唯一了解自己价值的朋友的感激之情,并表示自己愿意通过朋友的辛勤培养,继续保持百年的繁荣和美好。
后两句“朱门纵有三千客,青眼毋忘十八公。根本既深枝叶茂,相期直上碧霄中。”描绘了松树所属的家园门庭繁华,有许多客人前来参观,但松树不会忘记那位十分重视自己的创造者。诗人通过形容松树的根基深厚,枝叶繁茂,表达了自己与创造者的约定和追求,希望能够继续向着更高的目标努力。
整首诗以松树为象征,通过描述松树的经历和情感,寄托了诗人对于友情、珍惜与成长的思考。诗中展示了对于珍贵友谊的认可和感激之情,同时也表达了对于自身成长和追求卓越的渴望。
“相期直上碧霄中”全诗拼音读音对照参考
yǒu sōng tíng dài sōng yǔ
友松亭代松语
cóng lái yán hè shǒu gū zōng, qǐ liào yí guī bǎo yù zhōng.
从来岩壑守孤踪,岂料移归宝籞中。
xìng zài jiāo yóu yī rén shù, yuàn qín péi zhí bǎi nián gōng.
幸在交游一人数,愿勤培植百年功。
zhū mén zòng yǒu sān qiān kè, qīng yǎn wú wàng shí bā gōng.
朱门纵有三千客,青眼毋忘十八公。
gēn běn jì shēn zhī yè mào, xiāng qī zhí shàng bì xiāo zhōng.
根本既深枝叶茂,相期直上碧霄中。
“相期直上碧霄中”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。