“国有忠臣无用时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“国有忠臣无用时”全诗
神仙有洞寻难见,山水当轩看转奇。
春不再生陶侃柏,人来多打李邕碑。
因思屈贾伤今古,国有忠臣无用时。
分类:
作者简介(戴复古)
戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。
《湖广李漕革夫大卿饮客西湘》戴复古 翻译、赏析和诗意
诗词:《湖广李漕革夫大卿饮客西湘》
管领风光此会稀,
坐中宾客总能诗。
神仙有洞寻难见,
山水当轩看转奇。
春不再生陶侃柏,
人来多打李邕碑。
因思屈贾伤今古,
国有忠臣无用时。
中文译文:
在湖广,李漕革夫大卿邀请客人在西湘一起饮酒
管领风光此会稀,
坐中宾客总能诗。
神仙有洞寻难见,
山水当轩看转奇。
春不再生陶侃柏,
人来多打李邕碑。
因思屈贾伤今古,
国有忠臣无用时。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代戴复古创作的作品。它描述了湖广地区的李漕革夫大卿邀请客人在西湘共饮的场景。诗人通过描绘美景和客人们的诗才,表达了自己对忠臣李漕革夫的赞美和思念之情。
首先,诗人称赞李漕革夫管辖的风光景色稀有,暗示李漕革夫在地方上的卓越才能和治理成就。他在宴会上坐着,周围的宾客都能写出出色的诗句,突显了他们的文学才华和与李漕革夫的交往。
接下来,诗人表达了对仙人的向往和景观的奇异之处。他说仙人们有洞穴,但很难见到,暗示仙境的神秘和稀有。山水之美在窗前展现,景色转瞬即变,表达了李漕革夫所管辖的地方风景的多样性和变化之美。
在下一句中,诗人提到了陶侃与李邕的碑。陶侃是东晋时期的忠臣,李邕则是唐代的文学家。他们的墓碑被人们频繁地拜访和敲打,暗示他们的忠诚和文学贡献被人们所铭记。
最后两句表达了诗人对屈原和贾谊的思念之情。屈原和贾谊都是古代的忠臣,但他们的忠诚却被时代的变迁所磨灭。这里诗人借用他们的名字,抒发了对忠臣的怀念和对当下时代忠臣无用的感慨。
整体而言,这首诗词通过美景描绘、宾客诗才和忠臣赞美,展示了作者对李漕革夫的景仰和思念之情,同时也抒发了对忠臣被时代遗忘的感叹。
“国有忠臣无用时”全诗拼音读音对照参考
hú guǎng lǐ cáo gé fū dà qīng yǐn kè xī xiāng
湖广李漕革夫大卿饮客西湘
guǎn lǐng fēng guāng cǐ huì xī, zuò zhōng bīn kè zǒng néng shī.
管领风光此会稀,坐中宾客总能诗。
shén xiān yǒu dòng xún nán jiàn, shān shuǐ dāng xuān kàn zhuǎn qí.
神仙有洞寻难见,山水当轩看转奇。
chūn bù zài shēng táo kǎn bǎi, rén lái duō dǎ lǐ yōng bēi.
春不再生陶侃柏,人来多打李邕碑。
yīn sī qū jiǎ shāng jīn gǔ, guó yǒu zhōng chén wú yòng shí.
因思屈贾伤今古,国有忠臣无用时。
“国有忠臣无用时”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。