“城门未锁黄昏月”的意思及全诗出处和翻译赏析

城门未锁黄昏月”出自宋代戴复古的《湖上》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chéng mén wèi suǒ huáng hūn yuè,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“城门未锁黄昏月”全诗

《湖上》
湖上团团三十里,若非杨柳即楼台。
城门未锁黄昏月,更住旗亭把一杯。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《湖上》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词《湖上》是宋代诗人戴复古所作,下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
湖上团团三十里,
若非杨柳即楼台。
城门未锁黄昏月,
更住旗亭把一杯。

诗意:
这首诗描绘了一个湖上的景色,湖波连绵绵延三十里,湖边或是杨柳,或是楼台。黄昏时分,城门尚未关闭,月亮挂在天空中。诗人选择在旗亭中停留,举起酒杯。

赏析:
《湖上》通过描绘湖波、杨柳、楼台以及夜晚的月亮等元素,展现了一幅富有诗意的景色。诗人运用简练而精准的语言,勾勒出湖波连绵不断的景象,给人以广袤和宁静的感觉。湖边的杨柳和楼台,作为宋代常见的景观元素,进一步丰富了诗歌的意境。黄昏之时,城门未锁,月亮的出现增添了一抹神秘和浪漫的色彩。最后,诗人选择在旗亭中停留,举起酒杯,表达了对美景的赞美和享受。

整首诗结构简洁明快,描写细腻,通过对景物的描绘展示了自然的美妙和人文的情趣。该诗以自然景色为背景,以写景抒怀的手法,表达了诗人对湖泊美景的赞美和对闲适生活的向往。同时,通过描绘城门未锁的情景和举杯畅饮的场景,也体现了诗人对自由自在、放松心情的追求。整首诗给人以宁静、舒适的感受,展现了宋代诗人独特的写景风格和对人生境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“城门未锁黄昏月”全诗拼音读音对照参考

hú shàng
湖上

hú shàng tuán tuán sān shí lǐ, ruò fēi yáng liǔ jí lóu tái.
湖上团团三十里,若非杨柳即楼台。
chéng mén wèi suǒ huáng hūn yuè, gèng zhù qí tíng bǎ yī bēi.
城门未锁黄昏月,更住旗亭把一杯。

“城门未锁黄昏月”平仄韵脚

拼音:chéng mén wèi suǒ huáng hūn yuè
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“城门未锁黄昏月”的相关诗句

“城门未锁黄昏月”的关联诗句

网友评论


* “城门未锁黄昏月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“城门未锁黄昏月”出自戴复古的 《湖上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。