“冠带满坐相逢迎”的意思及全诗出处和翻译赏析

冠带满坐相逢迎”出自宋代王安石的《李氏沅江书堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guàn dài mǎn zuò xiāng féng yíng,诗句平仄:仄仄仄仄平平平。

“冠带满坐相逢迎”全诗

《李氏沅江书堂》
沅江水有梁与罾,沅田树桑可蚕耕。
君於其间耻射利,独岸清泚留朱甍。
诗书当前日开阖,冠带满坐相逢迎
勉求高论出施设,无以私智为公卿。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《李氏沅江书堂》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词《李氏沅江书堂》是宋代作家王安石所作,下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
沅江水有梁与罾,
沅田树桑可蚕耕。
君於其间耻射利,
独岸清泚留朱甍。
诗书当前日开阖,
冠带满坐相逢迎。
勉求高论出施设,
无以私智为公卿。

诗意:
这首诗词描绘了一个书堂位于沅江之畔的景象。诗人称赞沅江水的清澈,并提到了梁和罾,这是用来捕捞鱼类的工具,暗示着江水丰富的资源。沅田边种满了桑树,可以供养蚕丝的养殖,展现了该地区的农业繁荣。诗人称赞这片土地的主人,因为他不以射猎来谋求私利,而是专注于修养自己的情操。

诗人提到了书堂,暗示着这是一个学问荟萃的地方。每天诗书时刻开合,学者们佩戴着官帽,满堂相互交流,互相迎接。他们都努力追求高尚的论述,不以个人的智慧来谋求私人的功名地位,而是为了国家和人民的利益。

赏析:
这首诗词展现了宋代时期士人的风尚和儒家思想的精髓。诗人以自然景观描绘了沅江的美丽和富饶,表达了对自然环境的赞美。同时,诗人通过赞扬书堂中的学者们,强调了学问和修养的重要性,以及学者应该为公共利益而奋斗的价值观。

诗人以质朴的语言表达了对高尚品德和纯粹学问的向往,倡导士人应以道德修养和公共利益为重,而不是追逐个人功名和私利。这与王安石在政治上推崇实用主义的思想一脉相承,强调了修身齐家治国平天下的理念。

总体而言,这首诗词既展现了自然景观的美丽,又传达了对高尚品德和学问的追求,是一首具有哲理和思想深度的作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冠带满坐相逢迎”全诗拼音读音对照参考

lǐ shì yuán jiāng shū táng
李氏沅江书堂

yuán jiāng shuǐ yǒu liáng yǔ zēng, yuán tián shù sāng kě cán gēng.
沅江水有梁与罾,沅田树桑可蚕耕。
jūn yú qí jiān chǐ shè lì, dú àn qīng cǐ liú zhū méng.
君於其间耻射利,独岸清泚留朱甍。
shī shū dāng qián rì kāi hé, guàn dài mǎn zuò xiāng féng yíng.
诗书当前日开阖,冠带满坐相逢迎。
miǎn qiú gāo lùn chū shī shè, wú yǐ sī zhì wèi gōng qīng.
勉求高论出施设,无以私智为公卿。

“冠带满坐相逢迎”平仄韵脚

拼音:guàn dài mǎn zuò xiāng féng yíng
平仄:仄仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冠带满坐相逢迎”的相关诗句

“冠带满坐相逢迎”的关联诗句

网友评论


* “冠带满坐相逢迎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冠带满坐相逢迎”出自王安石的 《李氏沅江书堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。