“怒水凭风雪垄高”的意思及全诗出处和翻译赏析
“怒水凭风雪垄高”全诗
忽看淮月临寒食,想映江春听伯劳。
道义当成麟一角,文章已秃兔千毫。
後生可畏吾知子,南北何时见两髦。
分类:
作者简介(王安石)
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
《李君昆弟访别长芦玉淮阴追寄》王安石 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代王安石的《李君昆弟访别长芦玉淮阴追寄》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
怒水凭风雪垄高,
乱流追我只鱼舠。
忽看淮月临寒食,
想映江春听伯劳。
道义当成麟一角,
文章已秃兔千毫。
后生可畏吾知子,
南北何时见两髦。
诗意:
这首诗词描绘了作者与李君昆弟的离别情景以及对他们的思念之情。诗中通过自然景物和动物的描绘,表达了作者对友谊的珍视和对后辈的期望。
赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘怒水的波涛、风雪的垄高,表达了离别时的激情和动荡不安的心情。乱流追逐着作者的鱼舟,形象地描绘了离别之时的心绪纷乱。
诗中的"淮月临寒食"和"江春听伯劳"是寥寥数语,却勾勒出作者对友谊和离别的思念之情。淮月临寒食是指农历四月初八的寒食节,而江春听伯劳则是指春季江边听到伯劳鸟的鸣叫声。这些细节在短短几句中呈现出作者内心的感受,增加了诗词的情感深度。
诗的后半部分,作者表达了对李君昆弟的赞许和对后辈的期望。"道义当成麟一角,文章已秃兔千毫"意味着作者对李君昆弟高尚的道德品质和才华横溢的赞赏。而"后生可畏吾知子,南北何时见两髦"则表达了作者对后辈的期待,希望他们能够珍惜时光、奋发向上。
整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对友谊的深情厚意和对后辈的期望与鼓励。同时,通过自然景物和动物的描写,使诗词更加生动有趣。这首诗词展示了王安石独特的表达方式和对情感的细腻描绘,体现了他在文学上的造诣。
“怒水凭风雪垄高”全诗拼音读音对照参考
lǐ jūn kūn dì fǎng bié zhǎng lú yù huái yīn zhuī jì
李君昆弟访别长芦玉淮阴追寄
nù shuǐ píng fēng xuě lǒng gāo, luàn liú zhuī wǒ zhǐ yú dāo.
怒水凭风雪垄高,乱流追我只鱼舠。
hū kàn huái yuè lín hán shí, xiǎng yìng jiāng chūn tīng bó láo.
忽看淮月临寒食,想映江春听伯劳。
dào yì dàng chéng lín yī jiǎo, wén zhāng yǐ tū tù qiān háo.
道义当成麟一角,文章已秃兔千毫。
hòu shēng kě wèi wú zhī zi, nán běi hé shí jiàn liǎng máo.
後生可畏吾知子,南北何时见两髦。
“怒水凭风雪垄高”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。