“露輴悲吉路”的意思及全诗出处和翻译赏析
“露輴悲吉路”全诗
露輴悲吉路,象服俨虚容。
楚挽虽多相,莱衣不更缝。
谁知逝川底,剑自喜相逢。
分类:
作者简介(王安石)
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
《永寿县太君周氏挽辞二首》王安石 翻译、赏析和诗意
《永寿县太君周氏挽辞二首》是宋代文学家王安石所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
子引金闺籍,身开石穷封。
露輴悲吉路,象服俨虚容。
楚挽虽多相,莱衣不更缝。
谁知逝川底,剑自喜相逢。
诗意:
这首诗词描绘了太君周氏的离世,表达了对她的追思和缅怀之情。诗中以富有象征意义的意象和意境,表达了作者对逝去的太君的深深思念和对她墓地的怀念之情。通过描述太君周氏的离世和她的墓地,诗人表达了对逝去亲人的哀伤和对逝者永恒存在的信念。
赏析:
1. "子引金闺籍,身开石穷封":描绘了太君周氏的离世,金闺指的是她身份显贵的家族,石穷封则指的是她的墓地。这两句通过描写太君的身份和她的墓地,展现了作者对太君的敬重和怀念之情。
2. "露輴悲吉路,象服俨虚容":露輴是指流露出的悲痛之情,吉路指的是太君的墓道。象服俨虚容则表达了太君庄严肃穆的形象。这两句表现了诗人对太君的丧葬仪式和她高贵形象的描绘,体现了对她的敬爱和对她逝去的悲伤。
3. "楚挽虽多相,莱衣不更缝":楚挽指的是太君的亲属和家族成员,他们都参与了太君的丧葬仪式。莱衣不更缝表示即使是丧服也不愿意有任何破损。这两句表达了太君的丧葬仪式的庄重和参与者对太君的尊敬之情。
4. "谁知逝川底,剑自喜相逢":逝川指的是太君的墓地,剑自喜相逢则表示作者愿意与太君在死后相聚。这两句表达了诗人渴望与太君重逢的愿望,展现了对逝去亲人的思念之情。
整首诗通过描绘太君的离世、丧葬仪式和她的墓地,表达了作者对太君的敬爱、怀念和对逝去亲人的思念之情。同时,诗人也表达了对逝者永恒存在的信念和对死亡的超越。这首诗词以简练的语言和深情的意境展现了王安石对逝去亲人的情感,给人以思考生死和珍惜亲情的启示。
“露輴悲吉路”全诗拼音读音对照参考
yǒng shòu xiàn tài jūn zhōu shì wǎn cí èr shǒu
永寿县太君周氏挽辞二首
zi yǐn jīn guī jí, shēn kāi shí qióng fēng.
子引金闺籍,身开石穷封。
lù chūn bēi jí lù, xiàng fú yǎn xū róng.
露輴悲吉路,象服俨虚容。
chǔ wǎn suī duō xiāng, lái yī bù gēng fèng.
楚挽虽多相,莱衣不更缝。
shéi zhī shì chuān dǐ, jiàn zì xǐ xiàng féng.
谁知逝川底,剑自喜相逢。
“露輴悲吉路”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。