“谩容小蹇载闲身”的意思及全诗出处和翻译赏析

谩容小蹇载闲身”出自宋代王安石的《马毙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mán róng xiǎo jiǎn zài xián shēn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“谩容小蹇载闲身”全诗

《马毙》
恩宽一老寄松筠,晏卧东窗度几春。
天厩赐驹龙化去,谩容小蹇载闲身

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《马毙》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《马毙》
朝代:宋代
作者:王安石

恩宽一老寄松筠,
晏卧东窗度几春。
天厩赐驹龙化去,
谩容小蹇载闲身。

中文译文:
恩宽一老将松筠寄来,
我安静地躺在东窗下,数算着过去的春天。
天厩赐予的神马已经离去,
我虚度时光,满脸倦容。

诗意和赏析:
这首诗词《马毙》是王安石的作品,通过描写一个老人平静度日的生活,抒发了对光阴流逝的感慨和对时光流转的思考。

首先,诗中的恩宽一老将松筠寄来,可以理解为老人寄来了一根松筠,松筠是一种长寿的象征,表达了老人对寿命的希望和追求。接着,诗人描述自己晏卧东窗度几春,意味着他静静地躺在东窗下,回忆着过去的春天,回顾人生的经历和时光的流逝。这里的东窗是一个隐喻,代表了老人对过去的回忆和思索。

然后,诗中提到天厩赐驹龙化去,表达了年轻时的豪情壮志已经随着时间的流逝而消逝。驹是年轻力壮的马,龙化意味着龙马精神,而这样的马已经离去,暗示着诗人已经老去,年华不再。

最后一句谈到谩容小蹇载闲身,表达了诗人现在的身体状况和生活状态。谩容指的是满脸倦容,小蹇表示身体疾患,载闲身意味着虚度时光,度过了无所事事的日子。

整首诗意味深长,通过描写老人平静的生活状态,抒发了对光阴流逝的感慨和对时光的思考。诗中融入了对年轻时豪情壮志的怀念和对老去身体状况的无奈,表达了人生经历的变迁和对时光的深刻体悟。通过这首诗词,王安石呈现了生命的脆弱和光阴的无情,引发人们对于时光流逝和生命意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谩容小蹇载闲身”全诗拼音读音对照参考

mǎ bì
马毙

ēn kuān yī lǎo jì sōng yún, yàn wò dōng chuāng dù jǐ chūn.
恩宽一老寄松筠,晏卧东窗度几春。
tiān jiù cì jū lóng huà qù, mán róng xiǎo jiǎn zài xián shēn.
天厩赐驹龙化去,谩容小蹇载闲身。

“谩容小蹇载闲身”平仄韵脚

拼音:mán róng xiǎo jiǎn zài xián shēn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谩容小蹇载闲身”的相关诗句

“谩容小蹇载闲身”的关联诗句

网友评论


* “谩容小蹇载闲身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谩容小蹇载闲身”出自王安石的 《马毙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。