“池塘亦未有蛙声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“池塘亦未有蛙声”全诗
树含宿雨红初入,草倚朝阳绿更生。
万物天机何得丧,百年心事不将迎。
与君杖策聊观化,搔首春风眼尚明。
分类:
作者简介(王安石)
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
《次韵陈学士小园即事》王安石 翻译、赏析和诗意
诗词:《次韵陈学士小园即事》
作者:王安石(宋代)
墙屋虽无好鸟鸣,
池塘亦未有蛙声。
树含宿雨红初入,
草倚朝阳绿更生。
万物天机何得丧,
百年心事不将迎。
与君杖策聊观化,
搔首春风眼尚明。
中文译文:
尽管墙屋中没有美妙的鸟儿鸣叫,
池塘中也没有青蛙的鸣声。
树木上挂着宿雨的滴滴红露,
草儿倚靠着朝阳呈现出更加翠绿的生机。
万物的天机为何会消失,
百年来的心事却不会停止追寻。
我与朋友手持拐杖,一边聊天一边观察自然的变化,
拂去额前的头发,春风依旧明亮。
诗意和赏析:
此诗是王安石写给陈学士小园的作品,表达了对自然美景的欣赏以及对人生的思考。诗中描述了小园的景物,墙屋中没有鸟儿的歌唱,池塘中没有蛙声的鸣叫,但树上的红露和朝阳下的翠绿草儿仍然展现出生机盎然的景象。通过这些描写,诗人表达了对自然之美的感慨和赞美。
接下来,诗人谈及了万物的天机和百年的心事。天机指的是自然界的规律和奥秘,而百年的心事则代表人生中的烦恼和纷扰。诗人认为,虽然万物的天机可能无法理解,但人们不能因此放弃对它的探寻。同时,百年来的心事也不应该停止追寻和思考。
最后两句表达了诗人与友人一同观察自然景物的情景。他们手持拐杖,一边聊天一边欣赏自然的变化。诗人搔首(拂去额前的头发)迎接春风,眼睛仍然明亮,展示了诗人对生活的热爱和对美好事物的敏感。
整首诗以简洁的语言描绘了小园的景物和对自然的赞美,同时融入了对人生和人与自然关系的思考,表达了作者积极向上的情感和对生活的热爱。
“池塘亦未有蛙声”全诗拼音读音对照参考
cì yùn chén xué shì xiǎo yuán jí shì
次韵陈学士小园即事
qiáng wū suī wú hǎo niǎo míng, chí táng yì wèi yǒu wā shēng.
墙屋虽无好鸟鸣,池塘亦未有蛙声。
shù hán sù yǔ hóng chū rù, cǎo yǐ zhāo yáng lǜ gēng shēng.
树含宿雨红初入,草倚朝阳绿更生。
wàn wù tiān jī hé dé sàng, bǎi nián xīn shì bù jiāng yíng.
万物天机何得丧,百年心事不将迎。
yǔ jūn zhàng cè liáo guān huà, sāo shǒu chūn fēng yǎn shàng míng.
与君杖策聊观化,搔首春风眼尚明。
“池塘亦未有蛙声”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。