“空花根蒂难寻摘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“空花根蒂难寻摘”全诗
空花根蒂难寻摘,梦境烟尘费扫除。
耆域药囊真妄有,轩辕经匮或元无。
北窗枕上春风暖,漫读毗耶数卷书。
分类:
作者简介(王安石)
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
《北窗》王安石 翻译、赏析和诗意
《北窗》是宋代诗人王安石的作品。下面是这首诗词的中文译文:
病与衰期每强扶,
鸡壅桔梗亦时须。
空花根蒂难寻摘,
梦境烟尘费扫除。
耆域药囊真妄有,
轩辕经匮或元无。
北窗枕上春风暖,
漫读毗耶数卷书。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者王安石对自己身体的衰弱和疾病的感叹和思考,同时也表达了对人生的思考和对时光的感慨。
诗的开头两句“病与衰期每强扶,鸡壅桔梗亦时须”表达了作者对于疾病和衰老的无奈之情。无论是疾病还是衰老,都需要适时地依靠外力来支撑和维护,就像壅塞的鸡壳和麦芽桔梗一样。这里通过描写物象,表达了作者对于疾病和衰老所带来的困扰和不如意之处。
接下来的两句“空花根蒂难寻摘,梦境烟尘费扫除”描绘了作者对于追求虚幻事物的无奈和疲惫。空花根蒂难以寻找和摘取,暗示了人生中那些虚幻的事物往往难以实现和获得。梦境中的烟尘,象征着虚幻和幻觉,扫除起来费时费力,表达了作者对于追求虚幻事物所付出的努力和代价。
接下来两句“耆域药囊真妄有,轩辕经匮或元无”表达了对于药物和经书的怀疑和反思。耆域药囊指的是老年人的药囊,作者认为其中的药物可能是虚假的,没有真正的疗效。轩辕经是古代的一部重要经书,作者怀疑其中的内容可能是匮乏的或者没有真正的价值。这里反映了作者对于常规的治疗方法和传统知识的质疑和思考。
最后两句“北窗枕上春风暖,漫读毗耶数卷书”表达了作者对于温暖和阅读的向往。北窗是指北方的窗户,春风暖煦,给作者带来了温暖和舒适的感觉。漫读毗耶数卷书,表达了作者在温暖的春风中,漫不经心地阅读着一些书籍,以此来寻求心灵的满足和宁静。
整首诗词通过对疾病、衰老、追求虚幻事物、药物和经书的思考,以及对温暖和阅读的向往,表达了作者对于生命和人生的认知和感慨。同时,通过运用物象和意象的手法,增加了诗词的表现力和感染力。
“空花根蒂难寻摘”全诗拼音读音对照参考
běi chuāng
北窗
bìng yǔ shuāi qī měi qiáng fú, jī yōng jié gěng yì shí xū.
病与衰期每强扶,鸡壅桔梗亦时须。
kōng huā gēn dì nán xún zhāi, mèng jìng yān chén fèi sǎo chú.
空花根蒂难寻摘,梦境烟尘费扫除。
qí yù yào náng zhēn wàng yǒu, xuān yuán jīng kuì huò yuán wú.
耆域药囊真妄有,轩辕经匮或元无。
běi chuāng zhěn shàng chūn fēng nuǎn, màn dú pí yé shù juǎn shū.
北窗枕上春风暖,漫读毗耶数卷书。
“空花根蒂难寻摘”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。