“功名富贵何名道”的意思及全诗出处和翻译赏析

功名富贵何名道”出自宋代王安石的《送吴显道五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gōng míng fù guì hé míng dào,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“功名富贵何名道”全诗

《送吴显道五首》
百年多病独登台,知有归日眉放开。
功名富贵何名道,且赋渊明归去来。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《送吴显道五首》王安石 翻译、赏析和诗意

《送吴显道五首》是宋代文学家王安石的作品。下面是这首诗词的中文译文:

百年多病独登台,
知有归日眉放开。
功名富贵何名道,
且赋渊明归去来。

这首诗词表达了王安石对朋友吴显道的送别之情。下面是对这首诗词的诗意和赏析:

诗意:
这首诗词以抒发离别之情为主题,表达了作者对好友吴显道的送别。吴显道百年来多次患病,但他仍然独自登上了台阶,意味着他积极奋斗,不畏艰难。作者知道吴显道已经离开了人世,他的归期已经到了,因此他的眉头舒展开来,表示对吴显道的祝福和放心。

赏析:
1. 对吴显道的赞美:吴显道是作者的好友,他多次遭受疾病的折磨,但他仍然坚持不懈,独自登台,展现了他的坚强和勇气。这种精神值得赞美和敬佩。

2. 对功名富贵的思考:作者提出了一个问题,即功名富贵究竟算得上是一种道德追求吗?作者认为这些世俗的成就并不一定代表真正的道德和价值。

3. 渊明的赋归去来:渊明是吴显道的别号,他在文学方面有着卓越的才华。作者希望吴显道在归去之后,能够继续创作,抒发自己的情感和思想。

整体上,这首诗词表达了作者对好友吴显道的敬佩和送别之情,同时也对功名富贵的价值提出了质疑。通过对渊明的赋归去来的期望,也体现了对吴显道文学才华的肯定和鼓励。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“功名富贵何名道”全诗拼音读音对照参考

sòng wú xiǎn dào wǔ shǒu
送吴显道五首

bǎi nián duō bìng dú dēng tái, zhī yǒu guī rì méi fàng kāi.
百年多病独登台,知有归日眉放开。
gōng míng fù guì hé míng dào, qiě fù yuān míng guī qù lái.
功名富贵何名道,且赋渊明归去来。

“功名富贵何名道”平仄韵脚

拼音:gōng míng fù guì hé míng dào
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“功名富贵何名道”的相关诗句

“功名富贵何名道”的关联诗句

网友评论


* “功名富贵何名道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“功名富贵何名道”出自王安石的 《送吴显道五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。