“只有相思无尽处”的意思及全诗出处和翻译赏析

只有相思无尽处”出自宋代晏殊的《玉楼春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ yǒu xiāng sī wú jìn chù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“只有相思无尽处”全诗

《玉楼春》
绿杨芳草长亭路。
年少抛人容易去。
楼头残梦五更钟,花底离情三月雨。
无情不似多情苦。
一寸还成千万缕。
天涯地角有穷时,只有相思无尽处

作者简介(晏殊)

晏殊头像

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

《玉楼春》晏殊 翻译、赏析和诗意

《玉楼春》是一首宋代晏殊的诗词,描述了离别之情和相思之苦。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
绿杨芳草长亭路,
年少抛人容易去。
楼头残梦五更钟,
花底离情三月雨。
无情不似多情苦,
一寸还成千万缕。
天涯地角有穷时,
只有相思无尽处。

诗意:
这首诗词以春天的景色为背景,表达了作者对离别和相思的深切感受。通过描绘绿柳和芳草长满了长亭的路,诗人抒发了年轻人容易离开他人的情感态度。接着,他描述了在楼上醒来时听到的残余的梦幻般的钟声,以及在花下感受到的离别的情感,这是三月的雨水滋润着花朵。诗人感叹无情的离别并不像多情的相思那般痛苦,就像一寸丝线可以成千上万的缕一样,相思之苦无法计量。最后,诗人表达了相思之情无处不在,无论是在天涯海角还是在心灵深处,都无法摆脱。

赏析:
《玉楼春》以简洁而深情的语言描绘了离别和相思的主题,体现了宋代词人晏殊才情的独特魅力。诗中的景物描写生动而细腻,绿杨和芳草长满了长亭路,营造出一个春天的氛围。作者通过描写楼头的残梦和花底的离情,展示了诗人内心深处的忧伤和对离别的感受。诗的最后,作者以巧妙的语言描述了相思之情的无尽无穷,表达了他对思念之苦的深刻体验。整首诗词流畅自然,情感真挚,给人一种深深的共鸣与感动。它揭示了人们在离别和相思中所面临的痛苦和无奈,以及这种情感在人类生活中的普遍性和持久性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只有相思无尽处”全诗拼音读音对照参考

yù lóu chūn
玉楼春

lǜ yáng fāng cǎo cháng tíng lù.
绿杨芳草长亭路。
nián shào pāo rén róng yì qù.
年少抛人容易去。
lóu tóu cán mèng wǔ gēng zhōng, huā dǐ lí qíng sān yuè yǔ.
楼头残梦五更钟,花底离情三月雨。
wú qíng bù shì duō qíng kǔ.
无情不似多情苦。
yī cùn hái chéng qiān wàn lǚ.
一寸还成千万缕。
tiān yá dì jiǎo yǒu qióng shí, zhǐ yǒu xiāng sī wú jìn chù.
天涯地角有穷时,只有相思无尽处。

“只有相思无尽处”平仄韵脚

拼音:zhǐ yǒu xiāng sī wú jìn chù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只有相思无尽处”的相关诗句

“只有相思无尽处”的关联诗句

网友评论


* “只有相思无尽处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只有相思无尽处”出自晏殊的 《玉楼春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。