“诵我先君诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

诵我先君诗”出自宋代苏轼的《和陶郭主簿二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sòng wǒ xiān jūn shī,诗句平仄:仄仄平平平。

“诵我先君诗”全诗

《和陶郭主簿二首》
雀{彀弓换成鸟}含淳音,竹萌抱静节。
诵我先君诗,肝肺为澄澈。
犹如鸣鹤和,未作获麟绝。
愿因骑鲸李,追此御风列。
丈夫贵出世,功名岂人杰。
家书三万卷,独取服食诀。
地行即空飞,何必挟日月。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《和陶郭主簿二首》苏轼 翻译、赏析和诗意

诗词:《和陶郭主簿二首》
朝代:宋代
作者:苏轼

雀{彀弓换成鸟}含淳音,
竹萌抱静节。
诵我先君诗,
肝肺为澄澈。

犹如鸣鹤和,
未作获麟绝。
愿因骑鲸李,
追此御风列。

丈夫贵出世,
功名岂人杰。
家书三万卷,
独取服食诀。

地行即空飞,
何必挟日月。

中文译文:
雀儿换掉弓,成为鸟儿含着纯正的音调,
竹子发芽抱着静谧的气节。
吟咏我的先君的诗词,
我的肝肺因此清澈明亮。

就像鸣叫的鹤儿一样,
还没有达到捕获神兽的境地。
但愿能骑着鲸鱼,追随李太白,
追求那御风的飘逸。

丈夫应该珍视超凡的世界,
功名地位难以成为杰出的人物。
家中著作三万卷,
只追求服食的秘诀。

地上行走即是空中飞翔,
为何还需要携带太阳和月亮呢?

诗意和赏析:
这首诗是苏轼写给陶郭主簿的二首诗中的第一首。诗中表达了苏轼对陶郭主簿的赞美和对自身的思考。诗的开头,苏轼以雀儿换掉弓,并成为鸟儿,表达了对陶郭主簿纯正品性的赞赏。接着,他以竹子发芽抱静节,比喻陶郭主簿有着清静的内心和节制的品性。在诗的后半部分,苏轼表达了对自身的思考,他吟咏先君的诗词,让自己的肝肺也变得澄澈明亮。他希望自己能像鸣叫的鹤一样,追求卓越而未能达到的目标,愿意追随李太白骑着鲸鱼,追求御风的飘逸。最后,他表达了对丈夫贵出世的理解,认为功名地位并不一定代表杰出,对他来说,家中的著作三万卷,只追求服食的秘诀。最后两句是对现实生活的一种思考,他认为地上行走已经有如空中飞翔,所以没有必要再挟带太阳和月亮。

整首诗以对陶郭主簿的赞美和对自身的思考为主题,展示了苏轼对品性的追求和对功名地位的思考。通过对自然的比喻和对先君诗词的吟咏,诗中表达了追求卓越、追求精神境界的理念。这首诗以简洁的语言,表达了作者对内在品性和追求的思考,是一首富有哲理和内涵的诗作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诵我先君诗”全诗拼音读音对照参考

hé táo guō zhǔ bù èr shǒu
和陶郭主簿二首

què gòu gōng huàn chéng niǎo hán chún yīn, zhú méng bào jìng jié.
雀{彀弓换成鸟}含淳音,竹萌抱静节。
sòng wǒ xiān jūn shī, gān fèi wèi chéng chè.
诵我先君诗,肝肺为澄澈。
yóu rú míng hè hé, wèi zuò huò lín jué.
犹如鸣鹤和,未作获麟绝。
yuàn yīn qí jīng lǐ, zhuī cǐ yù fēng liè.
愿因骑鲸李,追此御风列。
zhàng fū guì chū shì, gōng míng qǐ rén jié.
丈夫贵出世,功名岂人杰。
jiā shū sān wàn juǎn, dú qǔ fú shí jué.
家书三万卷,独取服食诀。
dì xíng jí kōng fēi, hé bì xié rì yuè.
地行即空飞,何必挟日月。

“诵我先君诗”平仄韵脚

拼音:sòng wǒ xiān jūn shī
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诵我先君诗”的相关诗句

“诵我先君诗”的关联诗句

网友评论


* “诵我先君诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诵我先君诗”出自苏轼的 《和陶郭主簿二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。