“捷书夜到甘泉宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

捷书夜到甘泉宫”出自宋代苏轼的《闻洮西捷报》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jié shū yè dào gān quán gōng,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“捷书夜到甘泉宫”全诗

《闻洮西捷报》
汉家将军一丈佛,诏赐天池八尺龙。
露布朝驰玉关塞,捷书夜到甘泉宫
似闻指挥筑上郡,已觉谈笑无西戎。
牧臣不见天颜喜,但惊草木放?一作皆。
?春容。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《闻洮西捷报》苏轼 翻译、赏析和诗意

《闻洮西捷报》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
汉家将军一丈佛,
诏赐天池八尺龙。
露布朝驰玉关塞,
捷书夜到甘泉宫。
似闻指挥筑上郡,
已觉谈笑无西戎。
牧臣不见天颜喜,
但惊草木放春容。

诗意:
这首诗描绘了苏轼听闻洮西战捷的消息后的情景。诗中提到了“汉家将军一丈佛”,指的是将军的威武和威严,以及将军所获得的奖赏——“诏赐天池八尺龙”。将军胜利的消息通过快马传递,使得朝廷和宫廷都迅速得知。诗中也提到了洮西战事的胜利,指挥官筑起了上郡的城墙,使得西戎无法入侵。最后,牧臣们对将军的胜利感到高兴,连大自然也似乎因此而焕发出了春天的美丽。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了苏轼对洮西战捷消息的喜悦和对将军的赞扬。通过诗中的描写,读者可以感受到将军的英勇和威严,以及胜利带来的喜悦氛围。苏轼以朴素的词句,展现了战争胜利带来的欣喜和对和平的向往。整首诗写景与抒情相结合,使读者在阅读中既能感受到战胜敌人的豪情壮志,又能感受到和平带来的春天的美好景象。这首诗词展示了苏轼的才华和独特的表达能力,同时也反映了宋代社会对和平与安定的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“捷书夜到甘泉宫”全诗拼音读音对照参考

wén táo xī jié bào
闻洮西捷报

hàn jiā jiāng jūn yī zhàng fú, zhào cì tiān chí bā chǐ lóng.
汉家将军一丈佛,诏赐天池八尺龙。
lù bù cháo chí yù guān sài, jié shū yè dào gān quán gōng.
露布朝驰玉关塞,捷书夜到甘泉宫。
shì wén zhǐ huī zhù shàng jùn, yǐ jué tán xiào wú xī róng.
似闻指挥筑上郡,已觉谈笑无西戎。
mù chén bú jiàn tiān yán xǐ, dàn jīng cǎo mù fàng? yī zuò jiē.
牧臣不见天颜喜,但惊草木放?一作皆。
? chūn róng.
?春容。

“捷书夜到甘泉宫”平仄韵脚

拼音:jié shū yè dào gān quán gōng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“捷书夜到甘泉宫”的相关诗句

“捷书夜到甘泉宫”的关联诗句

网友评论


* “捷书夜到甘泉宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“捷书夜到甘泉宫”出自苏轼的 《闻洮西捷报》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。