“草中狐兔不须惊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“草中狐兔不须惊”全诗
竿上鲸鲵犹未掩,(近枭数盗。
)草中狐兔不须惊。
东州赵叟饮无敌,南国梅仙诗有声。
不向如皋闲射雉,归来何以得卿卿。
(是日惟梅、赵不射。
)
分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《和梅户曹会猎铁沟》苏轼 翻译、赏析和诗意
《和梅户曹会猎铁沟》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山西從古說三明,誰信儒冠也捍城。
竿上鯨鯢猶未掩,(近枭數盜。)
草中狐兔不須驚。
東州趙叟飲無敵,南國梅仙詩有聲。
不向如皋閑射雉,歸來何以得卿卿。(是日惟梅、趙不射。)
诗意:
这首诗词描绘了苏轼和梅户曹一起猎捕动物的情景。诗的开头提到了山西的三明山,这个地方据说从古以来就有捕鱼的传统,但是谁会相信儒冠之下也有这样的捕捞技巧呢?接着描述了竿上的渔网尚未收起,鲸鲵(一种大鱼)的身影依然可见,而近处却有几只枭(一种猛禽)在捕食,草丛中的狐狸和兔子并不惊慌。之后提到东州的赵叟喝酒无敌,南国的梅仙的诗声非常有名。最后提到自己不像如皋那样闲暇地射杀野鸡,回来后又能如何得到你的青睐。(这一天只有我和梅、赵没有射杀动物。)
赏析:
这首诗词以描绘猎捕的场景为主线,从山西的捕鱼技巧谈到捕鲸鲵、枭的捕食,在此基础上衬托出草丛中的狐狸和兔子平静自在的状态。通过对不同动物的描写,苏轼表达了大自然的和谐和生物间的平衡。接着,诗中转移到赵叟的喝酒和梅仙的诗声,这显示了诗人对人类的生活和艺术的赞美。最后,苏轼通过对自己射杀野鸡的选择的否定,暗示了自己与梅户曹的情意绵绵,并以此暗示自己对爱情的向往。整首诗词以自然景物和人物描写为主线,表达了诗人对大自然和人文的热爱,并融入了对爱情的思考和渴望。
“草中狐兔不须惊”全诗拼音读音对照参考
hé méi hù cáo huì liè tiě gōu
和梅户曹会猎铁沟
shān xī cóng gǔ shuō sān míng, shuí xìn rú guān yě hàn chéng.
山西従古说三明,谁信儒冠也捍城。
gān shàng jīng ní yóu wèi yǎn, jìn xiāo shù dào.
竿上鲸鲵犹未掩,(近枭数盗。
cǎo zhōng hú tù bù xū jīng.
)草中狐兔不须惊。
dōng zhōu zhào sǒu yǐn wú dí, nán guó méi xiān shī yǒu shēng.
东州赵叟饮无敌,南国梅仙诗有声。
bù xiàng rú gāo xián shè zhì, guī lái hé yǐ dé qīng qīng.
不向如皋闲射雉,归来何以得卿卿。
shì rì wéi méi zhào bù shè.
(是日惟梅、赵不射。
)
“草中狐兔不须惊”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。