“归路醉眠中”的意思及全诗出处和翻译赏析

归路醉眠中”出自宋代苏轼的《访张山人得山中字二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guī lù zuì mián zhōng,诗句平仄:平仄仄平平。

“归路醉眠中”全诗

《访张山人得山中字二首》
万木锁云龙,天留与载公。
路迷山向背,人在瀼西东。
荠麦余春雪,樱桃落晚风。
入城都不记,归路醉眠中

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《访张山人得山中字二首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《访张山人得山中字二首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万木锁云龙,
天留与载公。
路迷山向背,
人在瀼西东。
荠麦余春雪,
樱桃落晚风。
入城都不记,
归路醉眠中。

诗意:
这首诗词描绘了苏轼访问张山人,得到他在山中所写字的情景。诗中描绘了茂密的树木,仿佛是将云龙锁在其中;苍天将这些字留下,以示对张山人的赞赏。然而,在山中的路途迷失了方向,作者不知是背面还是正面,使人感到迷茫。诗中还描绘了春天中荠麦像余雪一样洁白,樱桃在晚风中纷纷落下的景象。最后,诗人回城时已经不记得进城的路了,只能在归途中醉眠。

赏析:
这首诗以山水之景作为背景,通过描绘自然景物和人物情感,展现了作者内心的迷惘和归隐之志。诗中的山水景色给人以真实而清晰的感受,草木葱茏、白雪纷飞、樱桃飘落,构成了一幅幅美丽的画面。诗人通过表现自己在山中迷失方向的状态,抒发了对现实生活的困惑和无奈,体现了对世俗繁华的厌倦和向往自由自在的山水隐居生活的向往。最后的回城醉眠,则体现了诗人对自由自在生活的向往和对现实生活的不满。

整首诗以景寓情,通过细腻的描绘将自然景物与人物情感融合在一起,展现了诗人丰富的心灵世界和对自然的热爱。苏轼以独特的笔触和感悟,将山水之美与人生哲理相结合,使读者在欣赏诗词的同时,也能感受到对自然、对人生的思考与感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归路醉眠中”全诗拼音读音对照参考

fǎng zhāng shān rén dé shān zhōng zì èr shǒu
访张山人得山中字二首

wàn mù suǒ yún lóng, tiān liú yǔ zài gōng.
万木锁云龙,天留与载公。
lù mí shān xiàng bèi, rén zài ráng xī dōng.
路迷山向背,人在瀼西东。
jì mài yú chūn xuě, yīng táo luò wǎn fēng.
荠麦余春雪,樱桃落晚风。
rù chéng dōu bù jì, guī lù zuì mián zhōng.
入城都不记,归路醉眠中。

“归路醉眠中”平仄韵脚

拼音:guī lù zuì mián zhōng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归路醉眠中”的相关诗句

“归路醉眠中”的关联诗句

网友评论


* “归路醉眠中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归路醉眠中”出自苏轼的 《访张山人得山中字二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。