“守宫努力搏苍蝇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“守宫努力搏苍蝇”全诗
暗中缴尾伺飞虫,巧捷功夫在腰膂。
跂跂脉脉善缘壁,陋质従来谁比数。
今年岁旱号蜥蜴,狂走儿童闹歌舞。
能衔渠水作冰雹,便向蛟龙觅云雨。
守宫努力搏苍蝇,明年岁旱当求汝。
分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《蝎虎》苏轼 翻译、赏析和诗意
诗词《蝎虎》是苏轼的作品,属于宋代的诗歌作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
黄鸡啄蝎如啄黍,
窗间守宫称蝎虎。
暗中缴尾伺飞虫,
巧捷功夫在腰膂。
跂跂脉脉善缘壁,
陋质従来谁比数。
今年岁旱号蜥蜴,
狂走儿童闹歌舞。
能衔渠水作冰雹,
便向蛟龙觅云雨。
守宫努力搏苍蝇,
明年岁旱当求汝。
诗意和赏析:
这首诗描述了一只黄鸡在窗户间啄击一只蝎子,它的行动像在啄击谷粒一样。这只黄鸡被称为“蝎虎”,因为它守护宫殿并捕捉飞虫的技巧灵巧,力量集中在腰腹之间。它迅速地摆动尾巴,潜伏在暗处,等待着飞虫的出现。它的能力令人钦佩,没有谁能与它相比。
接下来,诗中描绘了今年的旱季,这个时候蝥虎的能力被用来追逐蝥虎,这里用“蜥蜴”来指代蝥虎。蝥虎狂奔,儿童们在他们的欢笑歌舞中闹腾。
在下一段,诗人用诗意的方式表达了蝥虎的特殊能力。它可以将渠道中的水吸入嘴中,然后喷出来形成冰雹。这里的蛟龙是指云中的龙,而蝥虎则在寻找能够带来雨水的云雨。
最后两句表达了蝥虎守宫的决心,它努力地捕捉苍蝇。作者表示明年旱季时将再次依靠蝥虎来寻求帮助。
整首诗词以黄鸡啄蝎的场景为线索,通过描述蝥虎的能力和守宫的努力,表达了作者对蝥虎聪明才智和应对困境的能力的赞美。它也暗示了作者面对困境时的决心和对未来的希望。这首诗以简洁明快的语言,生动地描绘了蝥虎的形象,展示了苏轼在写作中的才华和对生活的观察。
“守宫努力搏苍蝇”全诗拼音读音对照参考
xiē hǔ
蝎虎
huáng jī zhuó xiē rú zhuó shǔ, chuāng jiān shǒu gōng chēng xiē hǔ.
黄鸡啄蝎如啄黍,窗间守宫称蝎虎。
àn zhōng jiǎo wěi cì fēi chóng, qiǎo jié gōng fū zài yāo lǚ.
暗中缴尾伺飞虫,巧捷功夫在腰膂。
qí qí mò mò shàn yuán bì, lòu zhì cóng lái shuí bǐ shù.
跂跂脉脉善缘壁,陋质従来谁比数。
jīn nián suì hàn hào xī yì, kuáng zǒu ér tóng nào gē wǔ.
今年岁旱号蜥蜴,狂走儿童闹歌舞。
néng xián qú shuǐ zuò bīng báo, biàn xiàng jiāo lóng mì yún yǔ.
能衔渠水作冰雹,便向蛟龙觅云雨。
shǒu gōng nǔ lì bó cāng yíng, míng nián suì hàn dāng qiú rǔ.
守宫努力搏苍蝇,明年岁旱当求汝。
“守宫努力搏苍蝇”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。