“园中草木春无数”的意思及全诗出处和翻译赏析
“园中草木春无数”全诗
园中草木春无数,只有黄杨厄闰年。
(俗说黄杨岁长一寸,遇闰退三寸。
)
分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《监洞霄宫俞康直郎中所居四咏 退圃》苏轼 翻译、赏析和诗意
《监洞霄宫俞康直郎中所居四咏 退圃》是苏轼的一首诗词,描写了俞康直郎中退休后归隐田园的情景。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
百丈休牵上濑船,
一钩归钓缩头鳊。
园中草木春无数,
只有黄杨厄闰年。
诗意:
这首诗以自然景物和寓意的方式,表达了俞康直郎中退休后回归乡村的生活。诗中描述了他在乡园的田园生活和对黄杨树的观察。通过这些描写,诗人展示了退隐田园的宁静和满足感,并以黄杨树的生长方式隐喻了人生的变迁和岁月的流逝。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言勾勒出了一幅退隐田园的画面。首句“百丈休牵上濑船”,表达了诗人不再追逐繁忙的世俗生活,放弃了纷繁的功名利禄。他选择放下一切,回归田园生活。接着,“一钩归钓缩头鳊”,以钓鱼的方式来表达他的生活态度。缩头鳊是一种小鱼,表示他对世俗的欲望不再追求,追求的是平静和宁静。
接下来的两句“园中草木春无数,只有黄杨厄闰年”描绘了田园中春天的景象。诗人用“春无数”来形容田园中繁盛的生机,而“黄杨厄闰年”则把诗人自己与黄杨树进行了巧妙的对比。黄杨树长得很慢,俗话说黄杨树一岁长一寸,遇闰年则退三寸。这里通过黄杨树的成长方式,抒发了诗人对岁月的思考和对光阴的感慨。
整首诗以简洁明快的笔触展示了退隐生活的宁静和淡泊,同时通过黄杨树的寓意,表达了对光阴流逝的思考。这是一首充满哲理和禅意的田园诗作,传达了苏轼对自然、人生和时光的思索。
“园中草木春无数”全诗拼音读音对照参考
jiān dòng xiāo gōng yú kāng zhí láng zhōng suǒ jū sì yǒng tuì pǔ
监洞霄宫俞康直郎中所居四咏 退圃
bǎi zhàng xiū qiān shàng lài chuán, yī gōu guī diào suō tóu biān.
百丈休牵上濑船,一钩归钓缩头鳊。
yuán zhōng cǎo mù chūn wú shù, zhǐ yǒu huáng yáng è rùn nián.
园中草木春无数,只有黄杨厄闰年。
sú shuō huáng yáng suì zhǎng yī cùn, yù rùn tuì sān cùn.
(俗说黄杨岁长一寸,遇闰退三寸。
)
“园中草木春无数”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 入声三觉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。