“古琴弹罢风吹座”的意思及全诗出处和翻译赏析

古琴弹罢风吹座”出自宋代苏轼的《重游终南子由以诗见寄次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǔ qín dàn bà fēng chuī zuò,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“古琴弹罢风吹座”全诗

《重游终南子由以诗见寄次韵》
去年新柳报春回,今日残花覆绿苔。
溪上有堂还独宿,谁人无事肯重来。
古琴弹罢风吹座,山阁醒时月照杯。
懒不作诗君错料,旧逋应许过时陪。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《重游终南子由以诗见寄次韵》苏轼 翻译、赏析和诗意

《重游终南子由以诗见寄次韵》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

去年新柳报春回,
Today the remnants of flowers cover the green moss.
Last year, the new willows heralded the return of spring,
Today, the fallen petals cover the green moss.

溪上有堂还独宿,
By the stream, there is a hall where I once stayed alone.
By the stream, there is a hall where I used to lodge alone.

谁人无事肯重来。
Who, with no particular reason, would come again?
Who would come back without any specific purpose?

古琴弹罢风吹座,
After playing the ancient zither, the wind blows across the seat,
After playing the ancient zither, the wind blows through the pavilion.

山阁醒时月照杯。
When the mountain pavilion awakens, the moon shines upon the cup.
When the mountain pavilion awakens, the moonlight illuminates the cup.

懒不作诗君错料,
I am too lazy to compose poems, which you mistakenly expect,
I lazily fail to write poems, disappointing your expectations.

旧逋应许过时陪。
The old promise of a delayed reunion should be kept.
The old promise of a belated gathering should be fulfilled.

诗意和赏析:
这首诗词描绘了苏轼重游终南的情景,并表达了他对过去的思念与对友人的愧疚之情。诗中的终南指的是终南山,是中国古代文人雅士经常游览的地方,也是苏轼所钟爱的山水胜地。

第一句描绘了去年新柳报春的景象,暗示着时光的流转和春天的来临。第二句表达了作者在溪边的一座小堂独自住宿的情景,这里可能是他过去曾经居住过的地方,也可能是他在重游终南时的临时居所。第三句表达了作者对重游终南的期待,他感叹没有人会无缘无故地重游这里。第四句描述了作者弹奏古琴之后,风吹拂座位的情景,这里的山阁可能是他弹琴的地方。第五句通过描绘山阁醒来时的月光照耀杯盏,表现了宁静和清幽的意境。最后两句表达了作者懒于作诗,感到愧疚,但他承诺会履行之前的约定,并陪伴友人一同度过时光。

整首诗通过细腻而含蓄的描写,表达了苏轼对于过去时光的怀念和对友人的思念之情。同时也展示了终南山的美景和宁静的氛围。这首诗词以其独特的意境和情感表达,传达了作者内心的感受,让读者在品味中得到思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“古琴弹罢风吹座”全诗拼音读音对照参考

zhòng yóu zhōng nán zǐ yóu yǐ shī jiàn jì cì yùn
重游终南子由以诗见寄次韵

qù nián xīn liǔ bào chūn huí, jīn rì cán huā fù lǜ tái.
去年新柳报春回,今日残花覆绿苔。
xī shàng yǒu táng hái dú sù, shuí rén wú shì kěn chóng lái.
溪上有堂还独宿,谁人无事肯重来。
gǔ qín dàn bà fēng chuī zuò, shān gé xǐng shí yuè zhào bēi.
古琴弹罢风吹座,山阁醒时月照杯。
lǎn bù zuò shī jūn cuò liào, jiù bū yīng xǔ guò shí péi.
懒不作诗君错料,旧逋应许过时陪。

“古琴弹罢风吹座”平仄韵脚

拼音:gǔ qín dàn bà fēng chuī zuò
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“古琴弹罢风吹座”的相关诗句

“古琴弹罢风吹座”的关联诗句

网友评论


* “古琴弹罢风吹座”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“古琴弹罢风吹座”出自苏轼的 《重游终南子由以诗见寄次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。