“先生笑说江南事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“先生笑说江南事”全诗
仙心欲捉左元放,痴疾还同顾长康。
江令苍苔围故宅,谢家语燕集华堂。
先生笑说江南事,只有青山绕建康。
分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《次韵子由赠吴子野先生二绝句》苏轼 翻译、赏析和诗意
《次韵子由赠吴子野先生二绝句》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
马迹车轮满四方,
若为闭暑小茅堂。
仙心欲捉左元放,
痴疾还同顾长康。
江令苍苔围故宅,
谢家语燕集华堂。
先生笑说江南事,
只有青山绕建康。
诗意:
这首诗词是苏轼以次韵作为回应,赠送给吴子野先生的。诗中描绘了一幅闲适宁静的画面,描述了马蹄和车轮在四方间留下的痕迹,仿佛是为了来到一座避暑小茅堂而留下的痕迹。诗人表达了对于禅心境界的追求,希望能够像仙人一样捉住左元(即指古代文人左思)的思想放飞自我,摆脱尘世的束缚。同时,诗人也表达了对于友人吴子野和顾长康的思念之情。他们或许也都有着类似的痴迷和疾病,但仍然乐观地面对生活。最后,诗人以幽默的口吻谈论江南的事物,认为只有青山环绕着建康(即指南京),才是真正的江南风景。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了苏轼对于闲适宁静生活和境界的向往。他通过描绘马迹车轮和小茅堂的场景,营造了一种安静祥和的氛围。诗人将自己置身于这样一个环境中,暗示了他对于禅修和超脱尘俗的追求。诗中的"仙心"指的是追求仙境的心思,"左元"则代表了古代文人的思想和创作。诗人希望自己的心境能够像仙人一样自由自在地放飞,摆脱尘世的纷扰,达到一种超然的境界。
在表达对友人的思念时,诗人使用了"痴疾"一词,意味着他们都有着一种痴迷之疾,但仍然坚持乐观地面对生活。这种对友人的思念也凸显了诗人对真挚友谊的珍视和感激之情。
最后,诗人以幽默的态度调侃江南的事物,认为"只有青山绕建康"才是真正的江南风景。这也可以理解为诗人对于江南景色的独特见解和品味。整首诗以简洁明快的语言,表达了苏轼对于禅修境界、友情和自然风景的深刻思考和感悟,展现了他独特的情感和诗性。
“先生笑说江南事”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zi yóu zèng wú zǐ yě xiān shēng èr jué jù
次韵子由赠吴子野先生二绝句
mǎ jī chē lún mǎn sì fāng, ruò wéi bì shǔ xiǎo máo táng.
马迹车轮满四方,若为闭暑小茅堂。
xiān xīn yù zhuō zuǒ yuán fàng, chī jí hái tóng gù cháng kāng.
仙心欲捉左元放,痴疾还同顾长康。
jiāng lìng cāng tái wéi gù zhái, xiè jiā yǔ yàn jí huá táng.
江令苍苔围故宅,谢家语燕集华堂。
xiān shēng xiào shuō jiāng nán shì, zhǐ yǒu qīng shān rào jiàn kāng.
先生笑说江南事,只有青山绕建康。
“先生笑说江南事”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。