“直到扶桑津”的意思及全诗出处和翻译赏析
“直到扶桑津”全诗
攀花弄秀色,远赠天仙人。
香风送紫蕊,直到扶桑津。
取掇世上艳,所贵心之珍。
相思传一笑,聊欲示情亲。
分类:
作者简介(李白)
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《拟古其四》李白 翻译、赏析和诗意
《拟古其四》是唐代诗人李白创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
清都绿玉树,
灼烁瑶台春。
攀花弄秀色,
远赠天仙人。
香风送紫蕊,
直到扶桑津。
取掇世上艳,
所贵心之珍。
相思传一笑,
聊欲示情亲。
译文:
清晨时,都城中绿色的玉树清新葱茏,
瑶台上的春天明亮炽热。
攀援花朵,玩赏花的美丽色彩,
远远地献给天上的仙女。
芬芳的风送来紫色的花蕊,
一直飘到遥远的东方之洲。
从世间采撷最美艳的事物,
最珍贵的是心灵之中的珍宝。
心灵的相思传递着一个微笑,
只是为了表达深情的亲近。
诗意:
这首诗词以古体诗的形式,表达了诗人对自然美和心灵珍宝的赞美。诗中描绘了清晨时的都城景色,绿色的玉树和瑶台春天的美丽景象。诗人通过攀援花朵和赠送花朵来表达对自然美的追求和赞美。同时,诗中也表达了诗人对内心世界中珍贵事物的追求,认为世间的美艳事物虽然值得欣赏,但最珍贵的还是心灵之中的宝贵感受。
赏析:
《拟古其四》以简洁明快的语言,描绘了清晨都城的景象,通过清新的自然景色和美丽的花朵,表达了诗人对自然美的热爱和对心灵珍宝的追求。诗中运用了对比手法,将自然景色和内心情感相互映衬,展现了诗人的感受和情感。这首诗词通过简洁的文字和抒发内心感受的方式,给人以清新、明快的诗意,展示了李白独特的艺术才华和对美的敏感。
“直到扶桑津”全诗拼音读音对照参考
nǐ gǔ qí sì
拟古其四
qīng dōu lǜ yù shù, zhuó shuò yáo tái chūn.
清都绿玉树,灼烁瑶台春。
pān huā nòng xiù sè, yuǎn zèng tiān xiān rén.
攀花弄秀色,远赠天仙人。
xiāng fēng sòng zǐ ruǐ, zhí dào fú sāng jīn.
香风送紫蕊,直到扶桑津。
qǔ duō shì shàng yàn, suǒ guì xīn zhī zhēn.
取掇世上艳,所贵心之珍。
xiāng sī chuán yī xiào, liáo yù shì qíng qīn.
相思传一笑,聊欲示情亲。
“直到扶桑津”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。