“飞沫拂林空翠湿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“飞沫拂林空翠湿”全诗
遥看素练明秋壑,却讶晴虹饮碧川。
飞沫拂林空翠湿,跳波溅石碎珠圆。
传闻绝顶芙蓉殿,犹记明昌避暑年。
分类:
《玉泉垂虹》邹缉 翻译、赏析和诗意
《玉泉垂虹》是明代诗人邹缉创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
碧嶂云岩喷玉泉,
平流宁似瀑流悬。
遥看素练明秋壑,
却讶晴虹饮碧川。
飞沫拂林空翠湿,
跳波溅石碎珠圆。
传闻绝顶芙蓉殿,
犹记明昌避暑年。
诗意:
这首诗词描绘了一幅美丽壮观的自然景观。作者以玉泉和虹作为主题,表达了对大自然的赞美和对生活的热爱。
赏析:
这首诗词以自然景观为背景,展现了作者对大自然的深深热爱和对美丽景色的赞叹之情。首句“碧嶂云岩喷玉泉”描绘了高山峻岭之间喷涌而出的玉泉,如同玉石一般晶莹剔透。接着,“平流宁似瀑流悬”形容这玉泉平缓地流淌下来,仿佛悬挂在半空中的瀑布。这两句描绘了壮丽的自然景观,给人以宏大而恢弘之感。
接下来的两句“遥看素练明秋壑,却讶晴虹饮碧川”则表达了作者远远眺望,看到秋季山谷中清澈如练的白色瀑布,令人惊叹的彩虹投射在碧绿的河水中。这种景象如此美丽壮观,使得作者感到十分惊奇和赞叹。
接下来的两句“飞沫拂林空翠湿,跳波溅石碎珠圆”描绘了瀑布水花溅起,拂过树林,使得树林被水雾笼罩,呈现出清新的翠绿色。水波跳跃溅起,石头上的水花犹如碎裂的珍珠一般圆润美丽。这些描写使整个诗词充满了生动的图像感,使读者仿佛置身于诗中所描绘的美景之中。
最后两句“传闻绝顶芙蓉殿,犹记明昌避暑年”表达了对古代传闻中顶峰上芙蓉殿的景象的思念,以及对明代明昌避暑年的回忆。这些句子透露出作者对历史的向往和对过往时光的怀念之情。
总的来说,这首诗词以自然景观为背景,通过描绘细腻而生动的图像,表达了对大自然的赞美和对美丽景色的热爱之情。同时,通过对古代传闻和历史时光的回忆,增添了一丝离愁和怀旧之情。
“飞沫拂林空翠湿”全诗拼音读音对照参考
yù quán chuí hóng
玉泉垂虹
bì zhàng yún yán pēn yù quán, píng liú níng shì bào liú xuán.
碧嶂云岩喷玉泉,平流宁似瀑流悬。
yáo kàn sù liàn míng qiū hè, què yà qíng hóng yǐn bì chuān.
遥看素练明秋壑,却讶晴虹饮碧川。
fēi mò fú lín kōng cuì shī, tiào bō jiàn shí suì zhū yuán.
飞沫拂林空翠湿,跳波溅石碎珠圆。
chuán wén jué dǐng fú róng diàn, yóu jì míng chāng bì shǔ nián.
传闻绝顶芙蓉殿,犹记明昌避暑年。
“飞沫拂林空翠湿”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。