“绣帘歌扇露春红”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绣帘歌扇露春红”全诗
琼楼燕子家家酒,锦浪桃花岸岸风。
画舫舞衣回暮景,绣帘歌扇露春红。
苏公堤上垂杨柳,尚想重来试玉骢。
¤
分类:
《钱塘(二首)》朱梦炎 翻译、赏析和诗意
诗词:《钱塘(二首)》
钱塘江一镜悬空,
江水如画山色中。
琼楼燕子家家酒,
锦浪桃花岸岸风。
画舫舞衣回暮景,
绣帘歌扇露春红。
苏公堤上垂杨柳,
尚想重来试玉骢。
中文译文:
钱塘江宛如一面悬空的镜子,
江水如同画中的山色。
琼楼上燕子家家都有酒,
锦浪桃花遍布岸边的风。
画舫上的舞衣回旋在晚景中,
绣帘歌扇中展露春天的红色。
苏公堤上垂柳如烟,
依然心生重游试骑玉骢。
诗意和赏析:
这首诗词是明代朱梦炎的作品,描绘了杭州钱塘江的美景和人物活动,展现了作者对自然景色和人文风情的赞美和思考。
诗的前两句写钱塘江,江水清澈如镜,反射出美丽的山色。通过水光山色的描绘,表达了作者对大自然的赞美之情。
接下来的两句写琼楼和锦浪,琼楼上的燕子家家都有酒,锦浪岸边的桃花随风摇曳。这描绘了江边风景如画的景象,同时也反映出人们闲暇时的欢乐和休闲娱乐。
下半首的四句写江船上的舞衣、绣帘、歌扇,以及苏公堤上的垂杨柳。舞衣回旋在暮景中,绣帘中传来歌声,扇子中露出春天的红色。这一描写展示了江边的欢乐气氛和美丽的景色,也表现了人们在自然环境中的愉悦和悠闲。
最后两句写苏公堤上的垂柳,作者尚想重来试骑玉骢。这表达了作者对美好时光的留恋和对重温往事的向往之情。
整首诗词通过描绘钱塘江的美景,展现了大自然的壮丽和人们的欢乐,同时也流露出对逝去时光的怀念和对未来的希望。这首诗词以自然景色为背景,以描写细致入微的语言展示了杭州的风光和人文韵味,给人以美好、恬静的感受。
“绣帘歌扇露春红”全诗拼音读音对照参考
qián táng èr shǒu
钱塘(二首)
wàn hù yān xiāo yī jìng kōng, shuǐ guāng shān sè huà tú zhōng.
万户烟销一镜空,水光山色画图中。
qióng lóu yàn zi jiā jiā jiǔ, jǐn làng táo huā àn àn fēng.
琼楼燕子家家酒,锦浪桃花岸岸风。
huà fǎng wǔ yī huí mù jǐng, xiù lián gē shàn lù chūn hóng.
画舫舞衣回暮景,绣帘歌扇露春红。
sū gōng dī shàng chuí yáng liǔ, shàng xiǎng chóng lái shì yù cōng.
苏公堤上垂杨柳,尚想重来试玉骢。
¤
“绣帘歌扇露春红”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。