“水绕山围第几重”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水绕山围第几重”出自明代郑道传的《重九》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ rào shān wéi dì jǐ zhòng,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。
“水绕山围第几重”全诗
《重九》
故园归路渺无穷,水绕山围第几重。
望欲远时愁更远,登高莫上最高峰。
望欲远时愁更远,登高莫上最高峰。
分类:
《重九》郑道传 翻译、赏析和诗意
《重九》是明代诗人郑道传创作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
故园归路渺无穷,
水绕山围第几重。
望欲远时愁更远,
登高莫上最高峰。
诗意:
这首诗表达了诗人对故乡的思念之情以及在返乡之路上的心境。诗中的"故园"指的是诗人离开的家乡,"归路渺无穷"表达了归乡的路途漫长而遥远。"水绕山围第几重"描绘了山水环绕的景象,意味着诗人已经走过了多少山水阻隔的路途。在远望之际,诗人的愁思愈发加深,"望欲远时愁更远"表达了返乡之路上的孤寂和忧愁。最后两句"登高莫上最高峰"意味着诗人在登高眺望时,不要停留在最高峰,而是要继续前行,寻找更远的目标和归宿。
赏析:
这首诗以简洁而深刻的文字描绘了诗人对故乡的思念和归乡之路上的心境。通过山水的描绘,诗人将归乡之路与自然景物相结合,表达了漫长而困难的返乡之旅。诗人在远望之际愁思更深,传达了一种对远方的渴望和追求的精神。最后两句则寄托了诗人对未来的期许,鼓励自己不要满足于眼前的成就,而要继续向更高的目标迈进。
整首诗字数简短,但通过凝练的语言和形象的描写,展示了诗人内心的感受和追求。同时,这首诗也折射出明代文人士人情怀的特点,即对家乡的眷恋和对理想的追求。
“水绕山围第几重”全诗拼音读音对照参考
chóng jiǔ
重九
gù yuán guī lù miǎo wú qióng, shuǐ rào shān wéi dì jǐ zhòng.
故园归路渺无穷,水绕山围第几重。
wàng yù yuǎn shí chóu gèng yuǎn, dēng gāo mò shàng zuì gāo fēng.
望欲远时愁更远,登高莫上最高峰。
“水绕山围第几重”平仄韵脚
拼音:shuǐ rào shān wéi dì jǐ zhòng
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 上声二肿 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 上声二肿 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“水绕山围第几重”的相关诗句
“水绕山围第几重”的关联诗句
网友评论
* “水绕山围第几重”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水绕山围第几重”出自郑道传的 《重九》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。