“妾家横塘西”的意思及全诗出处和翻译赏析
“妾家横塘西”出自明代袁宗的《江南弄二解》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qiè jiā héng táng xī,诗句平仄:仄平平平平。
“妾家横塘西”全诗
《江南弄二解》
妾家横塘西,春花压枝低。
绿波净如镜,只着鸳鸯栖。
绿波净如镜,只着鸳鸯栖。
分类:
《江南弄二解》袁宗 翻译、赏析和诗意
诗词:《江南弄二解》
译文:
我妾的家在横塘的西边,春花垂枝低垂。
碧绿的波浪清澈如镜,只见鸳鸯在其中栖息。
诗意:
这首诗描绘了一个江南地区的美景,以及其中蕴含的柔美情愫。诗人以自然景物为背景,将妾家所在的横塘描绘得如诗如画。春天的花朵垂下枝头,似乎是被花的美丽压弯了身子。碧绿的波浪清澈透明,如同一面镜子,映照出周围的景色。其中,鸳鸯在水中安静地栖息,增添了一丝宁静和浪漫。
赏析:
这首诗以江南地区的自然景色为背景,通过描绘花朵垂枝、碧绿的波浪和栖息的鸳鸯,展现了江南地区春天的美丽和宁静。诗中的横塘被描绘得十分生动,给人以安详祥和的感觉。诗人运用了形象生动的语言,使读者仿佛身临其境,感受到了江南春天的魅力。整首诗以景写情,通过描绘细腻的自然景物,表达了诗人内心的柔情和对生活美好事物的感悟。同时,诗人巧妙地运用了对比手法,将柔美的花朵与清澈的波浪相对照,形成了一幅和谐的画面。这首诗以简洁的语言表达了作者对江南风光的热爱和对家庭生活的向往,展示了明代诗歌的特点,即情感真挚、意境深远。
“妾家横塘西”全诗拼音读音对照参考
jiāng nán nòng èr jiě
江南弄二解
qiè jiā héng táng xī, chūn huā yā zhī dī.
妾家横塘西,春花压枝低。
lǜ bō jìng rú jìng, zhǐ zhe yuān yāng qī.
绿波净如镜,只着鸳鸯栖。
“妾家横塘西”平仄韵脚
拼音:qiè jiā héng táng xī
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“妾家横塘西”的相关诗句
“妾家横塘西”的关联诗句
网友评论
* “妾家横塘西”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“妾家横塘西”出自袁宗的 《江南弄二解》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。