“玉箫吹断几黄昏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玉箫吹断几黄昏”出自明代虞堪的《题赵松雪画四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yù xiāo chuī duàn jǐ huáng hūn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“玉箫吹断几黄昏”全诗
《题赵松雪画四首》
玉箫吹断几黄昏,南国风流竟莫论。
帝子不悲秋色晚,墨痕何以著啼痕。
帝子不悲秋色晚,墨痕何以著啼痕。
分类:
《题赵松雪画四首》虞堪 翻译、赏析和诗意
《题赵松雪画四首》是明代诗人虞堪的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
玉箫吹断几黄昏,
南国风流竟莫论。
帝子不悲秋色晚,
墨痕何以著啼痕。
诗意:
这首诗以描绘南国秋色和帝子(指皇帝的子女)为主题,表达了作者对南国风景和帝子的情感的思考和感叹。其中,玉箫吹断几黄昏的意象暗示了岁月的流逝和时光的消逝,南国风流竟莫论则表达了南国风景的美丽无法言尽。帝子不悲秋色晚一句,传递出帝子即使身处秋天的晚霞中,依然不会感到悲伤,墨痕何以著啼痕则表达了作者对帝子深情的思念之情。
赏析:
这首诗以简练而富有意境的语言描绘了秋天的南国风光,通过对帝子的描写,展现了作者对帝子的深情思念。玉箫吹断几黄昏这一句以音乐的形象隐喻时光的流逝,表达了作者对光阴易逝的感慨。南国风流竟莫论,以夸张的语气表达了南国风景之美难以言表。帝子不悲秋色晚一句传递出帝子的坚强与淡定,即使面对秋天的晚霞,也不会感到悲伤。墨痕何以著啼痕这一句则以意象化的表达方式,表达了作者对帝子的思念之情。
整首诗以简洁明快的语言展示了作者对南国秋色和帝子的独特感悟,通过细腻的描写和意象的运用,将情感与景物巧妙地结合在一起,给人以思索和共鸣的空间。这首诗展现了虞堪独特的艺术才华和对自然和人情的敏锐洞察力,是一首富有韵味和内涵的佳作。
“玉箫吹断几黄昏”全诗拼音读音对照参考
tí zhào sōng xuě huà sì shǒu
题赵松雪画四首
yù xiāo chuī duàn jǐ huáng hūn, nán guó fēng liú jìng mò lùn.
玉箫吹断几黄昏,南国风流竟莫论。
dì zi bù bēi qiū sè wǎn, mò hén hé yǐ zhe tí hén.
帝子不悲秋色晚,墨痕何以著啼痕。
“玉箫吹断几黄昏”平仄韵脚
拼音:yù xiāo chuī duàn jǐ huáng hūn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“玉箫吹断几黄昏”的相关诗句
“玉箫吹断几黄昏”的关联诗句
网友评论
* “玉箫吹断几黄昏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉箫吹断几黄昏”出自虞堪的 《题赵松雪画四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。