“齐客谈天恐不如”的意思及全诗出处和翻译赏析
“齐客谈天恐不如”全诗
皇王礼乐光前殿,侍从声华满后车。
汉畤龙麟金匮纪,周台云物彩毫书。
雄文亦是乡人似,齐客谈天恐不如。
分类:
《冬至南郊扈从纪述和陈玉垒太史韵六首》于慎行 翻译、赏析和诗意
《冬至南郊扈从纪述和陈玉垒太史韵六首》是明代于慎行创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
紫气葱葱绕禁庐,
南郊迎日履长初。
皇王礼乐光前殿,
侍从声华满后车。
诗意:描绘了冬至这一重要的节气,皇帝在南郊举行祭祀仪式的盛况。紫气葱葱,形容禁庐周围气氛庄严神圣;南郊迎日,指迎接太阳的升起,象征新的一天的开始;皇王礼乐光前殿,描述了皇帝在前殿举行庄重的祭祀仪式;侍从声华满后车,指随从官员在后车上庄严肃穆地陪同皇帝。
汉畤龙麟金匮纪,
周台云物彩毫书。
雄文亦是乡人似,
齐客谈天恐不如。
诗意:描绘了陈玉垒太史受命记录和纪述厉害的汉代和周代的历史。汉畤龙麟金匮纪,指记录汉代历史的重要文献和器物;周台云物彩毫书,指记录周代历史的文献和书籍。雄文亦是乡人似,表示这些伟大的历史文献也能让普通百姓感受到历史的伟大气象;齐客谈天恐不如,表示和这些历史文献相比,一般的客人谈论天下事恐怕无法与之媲美。
赏析:这首诗词以雄浑豪放的笔触,描绘了冬至南郊的盛况以及历史文献的重要性。作者通过描写紫气葱葱、南郊迎日、皇王礼乐等场景,展现了皇帝祭祀的庄严和隆重;同时,通过提及汉代和周代的历史文献,强调了历史的伟大和普通人对历史的向往。整首诗词通过对历史和祭祀仪式的描绘,表达了作者对历史和传统文化的敬仰,并以此展示了明代社会对于历史传承的重视。
尽管这首诗词在表达上相对较为直接,但通过对冬至南郊和历史文献的描写,传达了对祭祀仪式和历史文化的赞美之情。
“齐客谈天恐不如”全诗拼音读音对照参考
dōng zhì nán jiāo hù cóng jì shù hé chén yù lěi tài shǐ yùn liù shǒu
冬至南郊扈从纪述和陈玉垒太史韵六首
zǐ qì cōng cōng rào jìn lú, nán jiāo yíng rì lǚ zhǎng chū.
紫气葱葱绕禁庐,南郊迎日履长初。
huáng wáng lǐ yuè guāng qián diàn, shì cóng shēng huá mǎn hòu chē.
皇王礼乐光前殿,侍从声华满后车。
hàn zhì lóng lín jīn kuì jì, zhōu tái yún wù cǎi háo shū.
汉畤龙麟金匮纪,周台云物彩毫书。
xióng wén yì shì xiāng rén shì, qí kè tán tiān kǒng bù rú.
雄文亦是乡人似,齐客谈天恐不如。
“齐客谈天恐不如”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。