“白骨浩纵横”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白骨浩纵横”全诗
南风日不竞,朔吹益远扬。
英雄各乘御,龙战血玄黄。
矫矫平将军,独立当中央。
张弧射九日,抚剑盼四方。
事去绩故隳,志伸愿已偿。
朅来岁月久,道里未能忘。
仲生固有为,忽死亦其常。
停骖览故壁,雪涕履战场。
清川带萦纡,白骨浩纵横。
惋叹不能发,总辔歌此章。
分类:
《渡白沟》许宗鲁 翻译、赏析和诗意
《渡白沟》是明代许宗鲁创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文:
昔运遘屯厄,恒纪变参商。
过去的命运遭遇困难,历史的时期变幻不定。
南风日不竞,朔吹益远扬。
南方的风日不竞,北风吹扬得更加遥远。
英雄各乘御,龙战血玄黄。
英雄们各自乘坐御车,龙战中流血染成玄黄。
矫矫平将军,独立当中央。
威武的平将军,独自屹立在中央。
张弧射九日,抚剑盼四方。
拉开弓弦射向九天,抚摩剑柄盼望四方。
事去绩故隳,志伸愿已偿。
事情已过去,功绩已成泡影,但志向得以实现。
朅来岁月久,道里未能忘。
这些年来岁月已久,但道义之路仍未能忘怀。
仲生固有为,忽死亦其常。
仲生(指作者自己)固然有所作为,但突如其来的死亡也是常态。
停骖览故壁,雪涕履战场。
停下御车观看古老的城墙,眼含泪水踏上战场。
清川带萦纡,白骨浩纵横。
清澈的河流弯弯曲曲,遍布白骨纵横。
惋叹不能发,总辔歌此章。
感到惋惜不能表达出来,只能用笔来歌颂这一章节。
《渡白沟》这首诗词表达了作者对历史的变迁、英雄的崛起与牺牲以及自己对人生的思考和感慨。诗中通过描绘历史时期的变幻、英雄的壮丽场景以及战场上的白骨等形象,展现了时代的沧桑和人生的脆弱与坚定。作者借用历史景观和英雄形象,抒发了自己对时代的思考和对英雄事迹的赞美,同时也表达了对生死、命运和志向的思索。整首诗凝练而富有力量,表达了诗人对历史和人生的深刻感悟。
“白骨浩纵横”全诗拼音读音对照参考
dù bái gōu
渡白沟
xī yùn gòu tún è, héng jì biàn shēn shāng.
昔运遘屯厄,恒纪变参商。
nán fēng rì bù jìng, shuò chuī yì yuǎn yáng.
南风日不竞,朔吹益远扬。
yīng xióng gè chéng yù, lóng zhàn xuè xuán huáng.
英雄各乘御,龙战血玄黄。
jiǎo jiǎo píng jiāng jūn, dú lì dāng zhōng yāng.
矫矫平将军,独立当中央。
zhāng hú shè jiǔ rì, fǔ jiàn pàn sì fāng.
张弧射九日,抚剑盼四方。
shì qù jī gù huī, zhì shēn yuàn yǐ cháng.
事去绩故隳,志伸愿已偿。
qiè lái suì yuè jiǔ, dào lǐ wèi néng wàng.
朅来岁月久,道里未能忘。
zhòng shēng gù yǒu wéi, hū sǐ yì qí cháng.
仲生固有为,忽死亦其常。
tíng cān lǎn gù bì, xuě tì lǚ zhàn chǎng.
停骖览故壁,雪涕履战场。
qīng chuān dài yíng yū, bái gǔ hào zòng héng.
清川带萦纡,白骨浩纵横。
wǎn tàn bù néng fā, zǒng pèi gē cǐ zhāng.
惋叹不能发,总辔歌此章。
“白骨浩纵横”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。