“一夜王程三百里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一夜王程三百里”出自明代吴鼎芳的《竹枝词四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī yè wáng chéng sān bǎi lǐ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“一夜王程三百里”全诗
《竹枝词四首》
湖船来往惯风波,尾后黄旗飞虎图。
一夜王程三百里,枇杷明日进留都。
一夜王程三百里,枇杷明日进留都。
分类: 竹枝
《竹枝词四首》吴鼎芳 翻译、赏析和诗意
《竹枝词四首》是明代吴鼎芳的一首诗词,通过描绘湖上船只的风波和黄旗飞虎的图案,表达了作者对历史情节和自然景观的感慨。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
湖船来往惯风波,
波涛汹涌,湖上的船只在风浪中穿梭往来。
尾后黄旗飞虎图。
船尾上飘扬着黄色大旗,上面绘有一只飞扑而来的虎。
一夜王程三百里,
一夜之间,船只航行了三百里的距离。
枇杷明日进留都。
明天,船只将进入留都(指南京)的港口,这里产有美味的枇杷。
诗词中的"湖船"和"风波"象征着人生的起伏和挑战。作者通过描绘湖上的船只在风浪中穿行,抒发了对人生坎坷和风雨中前行的感慨。黄旗飞虎图案则暗示了战争和历史的存在,可能是对动荡时期的社会局势的投射。
诗中的"一夜王程三百里"表达了船只在一夜之间飞速前进的速度,强调了时间的流逝和物事的变迁。最后一句"枇杷明日进留都"则展示了美好的希望与期待,枇杷作为南方的特产,不仅象征着丰收和美味,也寓意着将来的繁荣和欢乐。
整首诗运用了简练而形象的语言,通过描绘湖上船只的风波和黄旗飞虎的图案,表达了作者对历史情节和自然景观的感慨。诗词的意境独特,折射出明代时期社会的动荡和人们对美好生活的向往。同时,通过航行和枇杷的描写,表达了人生的坎坷与希望,并寄托了对未来的美好期望。
“一夜王程三百里”全诗拼音读音对照参考
zhú zhī cí sì shǒu
竹枝词四首
hú chuán lái wǎng guàn fēng bō, wěi hòu huáng qí fēi hǔ tú.
湖船来往惯风波,尾后黄旗飞虎图。
yī yè wáng chéng sān bǎi lǐ, pí pá míng rì jìn liú dū.
一夜王程三百里,枇杷明日进留都。
“一夜王程三百里”平仄韵脚
拼音:yī yè wáng chéng sān bǎi lǐ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一夜王程三百里”的相关诗句
“一夜王程三百里”的关联诗句
网友评论
* “一夜王程三百里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一夜王程三百里”出自吴鼎芳的 《竹枝词四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。