“却听桓伊席上歌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“却听桓伊席上歌”出自明代王越的《谢安图》,
诗句共7个字,诗句拼音为:què tīng huán yī xí shàng gē,诗句平仄:仄平平平平仄平。
“却听桓伊席上歌”全诗
《谢安图》
高卧东山岁月多,放情声妓欲如何。
后来始为苍生起,却听桓伊席上歌。
后来始为苍生起,却听桓伊席上歌。
分类:
《谢安图》王越 翻译、赏析和诗意
诗词:《谢安图》
高卧东山岁月多,
放情声妓欲如何。
后来始为苍生起,
却听桓伊席上歌。
中文译文:
长时间在东山高卧,
充分发泄情感,声色场所如何。
后来才开始为人民起事,
却听到桓伊在宴席上歌唱。
诗意和赏析:
这首诗词是明代王越创作的《谢安图》。诗中描述了一个人经历了一段放纵自己的时光,享受声色场所的生活,但后来意识到自己应该为苍生(人民)做出贡献,开始追求更有意义的事业。
首先,诗中提到了“高卧东山岁月多”,表达了主人公在东山地区度过了很长一段时间,可能是指长时间的放纵享乐生活。接着,诗句“放情声妓欲如何”描绘了主人公沉溺于声色场所,不知道如何割舍这种放纵的生活方式。
然而,接下来的两句诗“后来始为苍生起,却听桓伊席上歌”展示了主人公的转变。他意识到自己应该为人民谋福利,开始为苍生而努力。而在这个过程中,他听到了桓伊(可能是指一个有才华和声望的人物)在宴席上歌唱,这可能象征着他听到了有关追求高尚事业和有意义生活的启示。
整首诗通过对放纵享乐和为人民奋斗的对比,表达了主人公的成长和追求更有意义的人生的决心。它呼吁人们不要过度沉迷于短暂的快乐,而是应该为社会和他人贡献自己的力量,追求更高尚的目标。这首诗词在形式上简洁明快,情感上充满了对人生意义的思考,展示了王越对人性和社会责任的思考和表达。
“却听桓伊席上歌”全诗拼音读音对照参考
xiè ān tú
谢安图
gāo wò dōng shān suì yuè duō, fàng qíng shēng jì yù rú hé.
高卧东山岁月多,放情声妓欲如何。
hòu lái shǐ wèi cāng shēng qǐ, què tīng huán yī xí shàng gē.
后来始为苍生起,却听桓伊席上歌。
“却听桓伊席上歌”平仄韵脚
拼音:què tīng huán yī xí shàng gē
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“却听桓伊席上歌”的相关诗句
“却听桓伊席上歌”的关联诗句
网友评论
* “却听桓伊席上歌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却听桓伊席上歌”出自王越的 《谢安图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。