“篱边黄菊为谁开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“篱边黄菊为谁开”全诗
共知不是浔阳郡,那得王弘送酒来。
分类:
作者简介(李嘉祐)
李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。
《答泉州薛播使君重阳日赠酒》李嘉祐 翻译、赏析和诗意
《答泉州薛播使君重阳日赠酒》是唐代诗人李嘉祐所作,其内容描述了作者身体状况无法登高的情景,同时表达了对于山花黄菊的赞美以及对于友情的思念之情。
诗词的中文译文大致为:我想要登高远眺,但却没有足够的力气前往。篱边的黄色菊花是为谁而绽放的?我们都明白这并不是在浔阳郡(友人所在的地方),所以王弘又是怎么送来酒的?
整首诗以作者无法前往山顶的愿望为开端,通过描述篱边黄菊绽放的景象,表达了诗人对自然景色的喜爱和对逝去时光的追忆。诗人通过山花黄菊这一形象来表达对于秋天的描绘,暗示着岁月的流转和生命的短暂。同时,诗人也以此引出自己对于友情的思念。
诗词中的“浔阳郡”是指友人所在地,而王弘则是友人的名字。诗人对友人送来酒的提问是在表达对友情的思念和渴望共度时光的愿望。整首诗透露出诗人在身体状况不佳时对友情的思念之情,表达了一种在陌生的乡野中思念和渴望友情的孤独感。
通过对自然景色的描绘和对友情的思索,诗人将自己的情感融入其中,展示了对于生命的感悟和对友情的珍视。这首诗词在情感上富有内涵,在构思上独具匠心,既展示了诗人对自然的喜爱,也表达了诗人对友情的渴望和思念之情,使读者在欣赏诗词的同时,也能从中感悟到诗人对于生命和友情的深刻理解。
“篱边黄菊为谁开”全诗拼音读音对照参考
dá quán zhōu xuē bō shǐ jūn chóng yáng rì zèng jiǔ
答泉州薛播使君重阳日赠酒
yù qiáng dēng gāo wú lì qù, lí biān huáng jú wèi shuí kāi.
欲强登高无力去,篱边黄菊为谁开。
gòng zhī bú shì xún yáng jùn, nà de wáng hóng sòng jiǔ lái.
共知不是浔阳郡,那得王弘送酒来。
“篱边黄菊为谁开”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。