“好觅当年范蠡舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

好觅当年范蠡舟”出自明代万世尊的《峨眉仙人寄昆岑诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎo mì dāng nián fàn lǐ zhōu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“好觅当年范蠡舟”全诗

《峨眉仙人寄昆岑诗》
谪向人间仅一周,而今限满恐难留。
清虚有约无相负,好觅当年范蠡舟

分类:

《峨眉仙人寄昆岑诗》万世尊 翻译、赏析和诗意

《峨眉仙人寄昆岑诗》
朝代:明代
作者:万世尊

谪向人间仅一周,
而今限满恐难留。
清虚有约无相负,
好觅当年范蠡舟。

中文译文:
仙人从峨眉山谪居于人间只有短暂的一周,
如今限期即将到期,恐怕难以继续留下。
在纯净虚无的境界中存在约束却无相互负累,
愿寻找当年范蠡乘舟的美好时光。

诗意和赏析:
这首诗词以峨眉山的仙人寄给昆岑的诗信为题材,表达了仙人在人间逗留有限的时间,并且已经不得不离开的忧虑之情。作者用简洁明了的词句,抒发了仙人对人间短暂欢愉的担忧。

首先,诗中提到仙人谪向人间仅一周,这是指仙人从峨眉山到人间居住的时间只有短短七天。这个时间的短暂使得仙人对离开的时刻产生了担忧。

接着,诗中提到限满恐难留。限满指的是仙人在人间逗留的期限即将到期,而恐难留则表明仙人对于延长逗留时间感到担忧。这种担忧可能来自于仙人对人间的喜爱和享受,不愿意离开。

然后,诗中出现了清虚有约无相负的描述。清虚指的是仙人原本所在的境界,这里没有烦扰和束缚。有约无相负表示在清虚的境界中,虽然存在约束和规定,但却没有相互之间的负累和牵绊。这句诗表达了仙人对清虚境界的向往和对人间纷扰的厌恶。

最后,诗中提到好觅当年范蠡舟。这句话借用了范蠡的典故,表达了仙人对于在人间的短暂时光的向往。范蠡是春秋时期吴国的名臣,他曾经与西施一起乘舟游览,享受了一段美好的时光。仙人希望能够像范蠡一样,寻找到人间的美好和快乐。

整首诗词通过简洁的语言和精准的表达,抒发了仙人在人间短暂停留的忧愁和对清虚境界的向往。同时,借用范蠡的典故,表达了对人间美好时光的追寻和渴望。这首诗词在几句简短的词句中,通过对时间、境界和人间的描绘,传达了作者对于短暂欢愉和无拘无束的向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“好觅当年范蠡舟”全诗拼音读音对照参考

é méi xiān rén jì kūn cén shī
峨眉仙人寄昆岑诗

zhé xiàng rén jiān jǐn yī zhōu, ér jīn xiàn mǎn kǒng nán liú.
谪向人间仅一周,而今限满恐难留。
qīng xū yǒu yuē wú xiāng fù, hǎo mì dāng nián fàn lǐ zhōu.
清虚有约无相负,好觅当年范蠡舟。

“好觅当年范蠡舟”平仄韵脚

拼音:hǎo mì dāng nián fàn lǐ zhōu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“好觅当年范蠡舟”的相关诗句

“好觅当年范蠡舟”的关联诗句

网友评论


* “好觅当年范蠡舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“好觅当年范蠡舟”出自万世尊的 《峨眉仙人寄昆岑诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。