“二三君子不相遗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“二三君子不相遗”出自唐代包佶的《戏题诸判官厅壁》,
诗句共7个字,诗句拼音为:èr sān jūn zǐ bù xiāng yí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“二三君子不相遗”全诗
《戏题诸判官厅壁》
六十老翁无所取,二三君子不相遗。
愿留今日交欢意,直到隳官谢病时。
愿留今日交欢意,直到隳官谢病时。
《戏题诸判官厅壁》包佶 翻译、赏析和诗意
《戏题诸判官厅壁》是唐代包佶所作的一首诗词。该诗的中文译文为:
六十老翁无所取,
二三君子不相遗。
愿留今日交欢意,
直到隋官谢病时。
这首诗词表达了作者包佶的一种豁达和无求于世的态度。诗中的六十老翁指的是自己,表示他已经年老,并没有什么需要追求的东西。而二三君子指的是一些志同道合的朋友,他们之间没有什么遗憾和隔阂。
作者表达了自己希望能够与朋友们共同度过愉快的时光的愿望,并希望这种交情可以保持下去,直到他自己去世为止。诗中隋官指的是自己,谢病是指自己生病后可能会辞去官职,回家养病的情况。这里作者也在暗示自己的离世,并希望能够和朋友们保持美好的交情直到离世之时。
整首诗词表达了作者对友谊和人生的珍惜,以及对于逝去时光和自身状况的淡然态度。通过简洁而深刻的语言,描绘了一种宁静和洒脱的心态。这首诗词给人以思考和启发,让人反思人生的意义和价值。
“二三君子不相遗”全诗拼音读音对照参考
xì tí zhū pàn guān tīng bì
戏题诸判官厅壁
liù shí lǎo wēng wú suǒ qǔ, èr sān jūn zǐ bù xiāng yí.
六十老翁无所取,二三君子不相遗。
yuàn liú jīn rì jiāo huān yì, zhí dào huī guān xiè bìng shí.
愿留今日交欢意,直到隳官谢病时。
“二三君子不相遗”平仄韵脚
拼音:èr sān jūn zǐ bù xiāng yí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“二三君子不相遗”的相关诗句
“二三君子不相遗”的关联诗句
网友评论
* “二三君子不相遗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“二三君子不相遗”出自包佶的 《戏题诸判官厅壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。