“爰候发生”的意思及全诗出处和翻译赏析

爰候发生”出自唐代包佶的《祀风师乐章·迎俎酌献》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yuán hòu fā shēng,诗句平仄:平仄平平。

“爰候发生”全诗

《祀风师乐章·迎俎酌献》
德盛昭临,迎拜巽方。
爰候发生,式荐馨香。
酌醴具举,工歌再扬。
神歆入律,恩降百祥。

《祀风师乐章·迎俎酌献》包佶 翻译、赏析和诗意

《祀风师乐章·迎俎酌献》是唐代包佶创作的一首诗词。诗词描绘了一场庄重的祭祀仪式,展示了祭祀的庄严和神圣。

诗词的中文译文如下:
德行高尚的君主显临,我们迎接并向巽方敬拜。为了等待神明的降临,我们献上芬芳的香气。酒器摆满,歌声再次响起。神明欣赏着我们的祭祀,恩泽降临,百事皆吉祥。

这首诗词通过描绘祭祀仪式的场景,展示了唐代人们对于神明的崇敬和虔诚。诗人以简洁而庄重的语言,表达了祭祀的庄严和神圣,以及人们对于神明的虔诚敬畏之情。诗中的“德盛昭临”和“恩降百祥”表达了祭祀的目的是为了祈求神明的保佑和恩赐,以带来吉祥和幸福。

整首诗词以庄重而肃穆的氛围贯穿始终,通过韵律和节奏的运用,使诗词更加凝练而富有节奏感。诗人通过对细节的描写,如酒器的摆放和歌声的响起,进一步增强了诗词的视觉和听觉效果,使读者能够更加真切地感受到祭祀仪式的庄严和神圣。

这首诗词展示了唐代人们对于神明的敬畏和崇敬之情,同时也体现了他们对于吉祥和幸福的追求。诗词通过描绘祭祀仪式的场景,以及对细节的把握,使读者能够感受到祭祀仪式的庄严和神圣,进而引发对于神明和命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“爰候发生”全诗拼音读音对照参考

sì fēng shī yuè zhāng yíng zǔ zhuó xiàn
祀风师乐章·迎俎酌献

dé shèng zhāo lín, yíng bài xùn fāng.
德盛昭临,迎拜巽方。
yuán hòu fā shēng, shì jiàn xīn xiāng.
爰候发生,式荐馨香。
zhuó lǐ jù jǔ, gōng gē zài yáng.
酌醴具举,工歌再扬。
shén xīn rù lǜ, ēn jiàng bǎi xiáng.
神歆入律,恩降百祥。

“爰候发生”平仄韵脚

拼音:yuán hòu fā shēng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“爰候发生”的相关诗句

“爰候发生”的关联诗句

网友评论

* “爰候发生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“爰候发生”出自包佶的 《祀风师乐章·迎俎酌献》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。