“梦绕博山双紫烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦绕博山双紫烟”出自明代石珝的《有所思》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mèng rào bó shān shuāng zǐ yān,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“梦绕博山双紫烟”全诗

《有所思》
双星荧荧隔秋水,秋入城头漏声里。
窗间梧桐风瑟瑟,青鸟南飞月华白。
朱弦一拨意已传,梦绕博山双紫烟
藕丝易脱云易散,十二碧峰秋雨前。

分类:

《有所思》石珝 翻译、赏析和诗意

《有所思》是明代诗人石珝创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
双星荧荧隔秋水,
秋入城头漏声里。
窗间梧桐风瑟瑟,
青鸟南飞月华白。
朱弦一拨意已传,
梦绕博山双紫烟。
藕丝易脱云易散,
十二碧峰秋雨前。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘秋天的景象,表达了诗人内心的思绪和情感。

诗的开头写道“双星荧荧隔秋水”,形象地描述了秋天夜晚的景象,暗示着孤寂和遥远的感觉。接着,“秋入城头漏声里”,城头的漏声象征着时光的流逝,暗示着时光的无情和岁月的变迁。

第三句描述了窗间的梧桐树,风吹得梧桐树发出瑟瑟的声音,这一景象增添了秋天的气息,也增加了一种凄凉的感觉。随后,“青鸟南飞月华白”,描绘了一只青鸟南飞,月光洒在它身上,给人一种明亮和清净的感觉。

接下来的两句“朱弦一拨意已传,梦绕博山双紫烟”,通过琴弦的一拨传递了诗人的情感,表达了他内心深处的思绪。梦绕博山双紫烟则描绘了诗人心中的美好幻想和遐想,形成了一种超脱尘世的情感。

最后两句“藕丝易脱云易散,十二碧峰秋雨前”,通过比喻表达了人生的短暂和无常,藕丝易脱和云易散象征着人事的变幻无常。十二碧峰秋雨前则暗示了秋雨将至,寓意着一种离别和不舍的情感。

总的来说,这首诗词通过对秋天景象的描绘和对内心思绪的表达,展现了诗人深沉的情感和对世事无常的思考。诗中运用了丰富的意象和比喻手法,给人一种凄凉、超脱和离别的感觉,同时也表现了诗人对美好事物的向往和对人生的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦绕博山双紫烟”全诗拼音读音对照参考

yǒu suǒ sī
有所思

shuāng xīng yíng yíng gé qiū shuǐ, qiū rù chéng tóu lòu shēng lǐ.
双星荧荧隔秋水,秋入城头漏声里。
chuāng jiān wú tóng fēng sè sè, qīng niǎo nán fēi yuè huá bái.
窗间梧桐风瑟瑟,青鸟南飞月华白。
zhū xián yī bō yì yǐ chuán, mèng rào bó shān shuāng zǐ yān.
朱弦一拨意已传,梦绕博山双紫烟。
ǒu sī yì tuō yún yì sàn, shí èr bì fēng qiū yǔ qián.
藕丝易脱云易散,十二碧峰秋雨前。

“梦绕博山双紫烟”平仄韵脚

拼音:mèng rào bó shān shuāng zǐ yān
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梦绕博山双紫烟”的相关诗句

“梦绕博山双紫烟”的关联诗句

网友评论


* “梦绕博山双紫烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦绕博山双紫烟”出自石珝的 《有所思》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。