“云迟过客心”的意思及全诗出处和翻译赏析

云迟过客心”出自明代石头如愚的《春日龙潭庵对雨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún chí guò kè xīn,诗句平仄:平平仄仄平。

“云迟过客心”全诗

《春日龙潭庵对雨》
苔藓空门外,烟萝夹径阴。
春流一涧急,寒雨数峰深。
鸟倦还山翼,云迟过客心
望中灯火起,人语出遥岑。

分类:

《春日龙潭庵对雨》石头如愚 翻译、赏析和诗意

《春日龙潭庵对雨》是明代诗人石头如愚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
苔藓覆盖在空门外,烟雨缠绕小径阴。
春水在一条涧流急,寒雨笼罩几座山峰深。
鸟儿疲倦后归山翼,云朵缓缓经过客人心。
眺望中灯火开始点燃,人的声音从遥远山岑传来。

诗意:
这首诗描绘了一个春日的景象,诗人站在龙潭庵(一座寺庙)对雨观赏。诗中通过描写自然景物和人类活动,表达了对自然与人文的思考和感悟。

赏析:
诗词以自然景物为背景,融合了对人类活动的描写,展现了一幅生动的画面。下面是对各句的赏析:

1. "苔藓空门外,烟萝夹径阴。" 描述了寺庙外覆盖着苔藓,小径被烟雨所笼罩。这里的苔藓和烟雨给人一种宁静、幽深的感觉,也体现了寺庙的静谧氛围。

2. "春流一涧急,寒雨数峰深。" 这两句描绘了春天溪水湍急流动,寒雨笼罩在几座山峰之间。通过动态的水流和静谧的山峰,呈现出一种生动而又平和的景象。

3. "鸟倦还山翼,云迟过客心。" 这两句表达了鸟儿飞翔疲倦后归山,云朵缓缓经过,引发了诗人对客人心境的思考。通过描绘鸟儿和云朵,诗人表达了对自然景物的借喻,暗示人们在忙碌的生活中也应该寻求片刻的宁静。

4. "望中灯火起,人语出遥岑。" 这两句描绘了远处有灯火点燃,人们的声音从遥远的山岑传来。这里的灯火和人声为整个景象增添了一丝温暖和人文气息,也象征着人们在自然中的存在和活动。

整首诗以自然景物为背景,通过细腻而生动的描写,展示了寺庙的宁静和大自然的美丽。诗人通过对自然景物的描绘,间接表达了对人生的思考,呼唤人们在喧嚣与繁忙中寻求内心的宁静与平和。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云迟过客心”全诗拼音读音对照参考

chūn rì lóng tán ān duì yǔ
春日龙潭庵对雨

tái xiǎn kōng mén wài, yān luó jiā jìng yīn.
苔藓空门外,烟萝夹径阴。
chūn liú yī jiàn jí, hán yǔ shù fēng shēn.
春流一涧急,寒雨数峰深。
niǎo juàn hái shān yì, yún chí guò kè xīn.
鸟倦还山翼,云迟过客心。
wàng zhōng dēng huǒ qǐ, rén yǔ chū yáo cén.
望中灯火起,人语出遥岑。

“云迟过客心”平仄韵脚

拼音:yún chí guò kè xīn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云迟过客心”的相关诗句

“云迟过客心”的关联诗句

网友评论


* “云迟过客心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云迟过客心”出自石头如愚的 《春日龙潭庵对雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。