“五云硭砀扑天长”的意思及全诗出处和翻译赏析

五云硭砀扑天长”出自明代阮汉闻的《通旟(七言绝句一百首,录十首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ yún máng dàng pū tiān cháng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“五云硭砀扑天长”全诗

《通旟(七言绝句一百首,录十首)》
莫向三峰问算场,五云硭砀扑天长
十余年祸天应悔,犹见狼星角距张。

分类:

《通旟(七言绝句一百首,录十首)》阮汉闻 翻译、赏析和诗意

《通旟(七言绝句一百首,录十首)》是明代诗人阮汉闻的作品。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

莫向三峰问算场,
不要去问三峰上的神秘之地,
五云硭砀扑天长。
五云密布遮蔽了天空,长时间无法散开。

十余年祸天应悔,
十多年的灾祸降临在天空,应当感到后悔,
犹见狼星角距张。
依然能看到狼星高悬,它的角距离很远。

这首诗通过描绘自然景观和抒发个人情感,表达了诗人的思考和感慨。

诗中的"三峰"和"五云"可以被理解为自然界中的景观,可能指代山峰和云彩。诗人劝告人们不要去追求那些神秘的地方,因为它们常常是无法解释和理解的。"硭砀"是指云彩聚集的样子,"扑天长"则表示云密布,天空被遮蔽。

接下来的两句表达了诗人对历经十余年的灾祸的反思。他认为这些灾祸是由人类自己造成的,应当感到悔过。"狼星"是指北斗七星中的辅星,角距离是指它与北极星的距离。诗人观察到狼星依然高悬,说明灾祸并未完全消退,仍然存在。

整首诗融合了自然景观和人类命运的思考,通过描绘景物和抒发情感,表达了诗人对人生的深刻思考和对自身行为的反思。诗中运用了意象和修辞手法,给读者带来了一种深沉的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五云硭砀扑天长”全诗拼音读音对照参考

tōng yú qī yán jué jù yī bǎi shǒu, lù shí shǒu
通旟(七言绝句一百首,录十首)

mò xiàng sān fēng wèn suàn chǎng, wǔ yún máng dàng pū tiān cháng.
莫向三峰问算场,五云硭砀扑天长。
shí yú nián huò tiān yìng huǐ, yóu jiàn láng xīng jiǎo jù zhāng.
十余年祸天应悔,犹见狼星角距张。

“五云硭砀扑天长”平仄韵脚

拼音:wǔ yún máng dàng pū tiān cháng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五云硭砀扑天长”的相关诗句

“五云硭砀扑天长”的关联诗句

网友评论


* “五云硭砀扑天长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五云硭砀扑天长”出自阮汉闻的 《通旟(七言绝句一百首,录十首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。