“不道仙舟尚有期”的意思及全诗出处和翻译赏析

不道仙舟尚有期”出自明代乔宇的《舟中次杨郎中君谦韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù dào xiān zhōu shàng yǒu qī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“不道仙舟尚有期”全诗

《舟中次杨郎中君谦韵》
闻说江南唱子规,北人初听不胜思。
只看世路长为别,不道仙舟尚有期
渔浦杳闻烟外笛,酒家遥认月中旗。
郎官白雪难为诵,欲和空惭《下里》词。

分类:

《舟中次杨郎中君谦韵》乔宇 翻译、赏析和诗意

《舟中次杨郎中君谦韵》是一首明代的诗词,作者是乔宇。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

闻说江南唱子规,北人初听不胜思。
听说江南有人唱着《子规》,北方的人初次听到这首曲子,感触之深无法言喻。

只看世路长为别,不道仙舟尚有期。
只顾着注视着人间的离别之长,却未曾想到仙舟的相聚之期。

渔浦杳闻烟外笛,酒家遥认月中旗。
在渔村的码头,隐约可以听到烟外笛声,而在遥远的酒家中,可以远远看到月中的旗帜。

郎官白雪难为诵,欲和空惭《下里》词。
郎官面对着白雪,难以吟诵出合适的诗句,想要与《下里》词相媲美却感到无能为力。

这首诗词表达了北方人初次听到江南子规曲时的感受,作者以朴素的语言描述了听觉和视觉上的感受。江南的子规曲让北方的人产生了深深的思绪,但他们却未曾想到离别之长和相聚之期。诗中的渔村和酒家则象征着江南的风景和文化,渔村的笛声和酒家的旗帜都是江南的独特符号。郎官面对着白雪,想要吟诵出美妙的诗句,但却感到无能为力,表达了作者对自身才华的怀疑和空虚感。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了江南风情和北方人的感受,通过对视听感受的描写展现了诗人的情感与思考,同时也反映了诗人对艺术和才华的追求,并表达了人与人之间的离别和相聚的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不道仙舟尚有期”全诗拼音读音对照参考

zhōu zhōng cì yáng láng zhōng jūn qiān yùn
舟中次杨郎中君谦韵

wén shuō jiāng nán chàng zǐ guī, běi rén chū tīng bù shèng sī.
闻说江南唱子规,北人初听不胜思。
zhǐ kàn shì lù cháng wèi bié, bù dào xiān zhōu shàng yǒu qī.
只看世路长为别,不道仙舟尚有期。
yú pǔ yǎo wén yān wài dí, jiǔ jiā yáo rèn yuè zhōng qí.
渔浦杳闻烟外笛,酒家遥认月中旗。
láng guān bái xuě nán wéi sòng, yù hé kōng cán xià lǐ cí.
郎官白雪难为诵,欲和空惭《下里》词。

“不道仙舟尚有期”平仄韵脚

拼音:bù dào xiān zhōu shàng yǒu qī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不道仙舟尚有期”的相关诗句

“不道仙舟尚有期”的关联诗句

网友评论


* “不道仙舟尚有期”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不道仙舟尚有期”出自乔宇的 《舟中次杨郎中君谦韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。