“谁画春山八字眉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁画春山八字眉”全诗
螺青钿合蛛丝满,谁画春山八字眉。
分类:
《杏花画眉》钱逊 翻译、赏析和诗意
《杏花画眉》是明代钱逊所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
红杏花开好鸟啼,
章台走马未归时。
螺青钿合蛛丝满,
谁画春山八字眉。
诗意:
这首诗描绘了一个春天的情景。在杏花盛开的时节,鸟儿欢快地歌唱,但是在章台上驰骋的骏马主人却还没有归来。诗中还描述了一位女子的形象,她戴着螺青钿头饰,但是头上的发丝却被蜘蛛的丝线缠满。最后,诗人提出了一个问题,是谁画了她那双像八字眉般的春山眉。
赏析:
这首诗词通过对自然景物和人物形象的描写,展现了一幅春天的画面。红杏花盛开,鸟儿歌唱,给人们带来了欢乐的气氛。然而,章台上的主人却未归,给人一种期待和思念的感觉。这种对待人物的描写方式,增加了诗的情感色彩,使人产生一种对离别的思念之情。
在描述女子形象时,诗人运用了细腻的描写手法。螺青钿头饰是一种精美的装饰品,但是头发被蜘蛛的丝线缠满,表现出女子的凄凉和被遗忘的境况。这种对比使人感受到女子的孤独和无奈,增加了诗的艺术张力。
最后一句诗提出了一个谜团,谁画了女子那双像八字眉般的春山眉?这句话给整首诗增添了一层神秘和诗意的深度,引发读者的思考和联想。这种反问手法使整首诗更具有张力和表现力。
综合来看,《杏花画眉》通过对自然景物、人物形象以及反问手法的运用,展现了春天的美好、离别的思念和女子的孤独。整首诗意境优美,情感真挚,给人以深深的思考和感受。
“谁画春山八字眉”全诗拼音读音对照参考
xìng huā huà méi
杏花画眉
hóng xìng huā kāi hǎo niǎo tí, zhāng tái zǒu mǎ wèi guī shí.
红杏花开好鸟啼,章台走马未归时。
luó qīng diàn hé zhū sī mǎn, shuí huà chūn shān bā zì méi.
螺青钿合蛛丝满,谁画春山八字眉。
“谁画春山八字眉”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。