“沙棠树上娇春鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“沙棠树上娇春鸟”全诗
下船上岸买鱼酒,二八当垆夸数钱。
烟萦罗幌春将晚,白日衔山不思返。
珠帘红袖影傞俄,楼上明妆楼下波。
沙棠树上娇春鸟,月出平江齐唱歌。
分类:
《均州乐二首》器封 翻译、赏析和诗意
《均州乐二首》是明代器封创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文和赏析:
临江贾人黄篾船,
涴涴青油篙刺天。
下船上岸买鱼酒,
二八当垆夸数钱。
烟萦罗幌春将晚,
白日衔山不思返。
珠帘红袖影傞俄,
楼上明妆楼下波。
沙棠树上娇春鸟,
月出平江齐唱歌。
诗词描绘了一个生动的江南景象,通过对黄篾船、鱼酒、珠帘红袖等元素的描写,展现了一幅繁华、欢乐的场景。
诗中描述了临江的贾人乘坐黄篾船,篙刺青天,生动地表现出船行的景象。下船后,买鱼酒,二八当垆夸数钱,展示了市井生活的热闹和喧嚣。
接下来,诗人描绘了春天即将过去的景象,烟雾弥漫,罗幌摇曳,白日隐没在山间,人们不愿离去。珠帘红袖的影子在楼上楼下闪动,显示了人们的欢乐和热闹气氛。
最后两句诗表现了大自然和人类的和谐共生。沙棠树上的娇春鸟和月亮的出现都成为了平江上的歌声,展现了大自然与人们的欢乐共舞。
这首诗词以流畅的笔触描绘了江南繁华的景象,通过生动的描写和细腻的表达,展现了人们的欢乐和对美好生活的追求。整体氛围轻松愉悦,使读者感受到了作者对生活的热爱和对美好时光的向往。
“沙棠树上娇春鸟”全诗拼音读音对照参考
jūn zhōu lè èr shǒu
均州乐二首
lín jiāng gǔ rén huáng miè chuán, wò wò qīng yóu gāo cì tiān.
临江贾人黄篾船,涴涴青油篙刺天。
xià chuán shàng àn mǎi yú jiǔ, èr bā dāng lú kuā shù qián.
下船上岸买鱼酒,二八当垆夸数钱。
yān yíng luó huǎng chūn jiāng wǎn, bái rì xián shān bù sī fǎn.
烟萦罗幌春将晚,白日衔山不思返。
zhū lián hóng xiù yǐng suō é, lóu shàng míng zhuāng lóu xià bō.
珠帘红袖影傞俄,楼上明妆楼下波。
shā táng shù shàng jiāo chūn niǎo, yuè chū píng jiāng qí chàng gē.
沙棠树上娇春鸟,月出平江齐唱歌。
“沙棠树上娇春鸟”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。