“庙堂每忽安边略”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庙堂每忽安边略”全诗
庙堂每忽安边略,胡虏方骄入塞魂。
白草自肥南牧马,黄河不断北来猿。
弯弧欲射旄头落,藿食犹惭远帝阍。
¤
分类:
《庚戌秋书事八首》彭年 翻译、赏析和诗意
《庚戌秋书事八首》是明代诗人彭年创作的诗篇之一。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
百万通仓国计存,
勤王兵甲急宜屯。
庙堂每忽安边略,
胡虏方骄入塞魂。
白草自肥南牧马,
黄河不断北来猿。
弯弧欲射旄头落,
藿食犹惭远帝阍。
这首诗词描绘了明代时期国家面临的紧迫局势和人们对国家安宁的期盼。诗人通过描绘国家仓库充实、军备紧急的景象,表达了对国家安全和民众生活的关切和期待。庙堂中的统治者时常忽略边疆战事,使得敌寇胡虏得以藐视边塞的守护者,这让人们的魂灵感到痛苦和无奈。
诗中提到的白草自肥南牧马,黄河不断北来猿,是通过自然景物的描绘来强调国土南北之广阔和边塞之险峻。白草自肥意味着南方牧场草地丰美,可以养马备战;黄河奔流不息,北方山林中的猿猴象征着野性和战胜困难的勇气。
最后两句"弯弧欲射旄头落,藿食犹惭远帝阍"表达了对抗击敌寇的期望。弯弓即将射击,意味着军队已经准备好战斗,并且期望能够将敌人击败;藿食指的是粗糙的饭食,远帝阍则指的是远方的守关人员。这两句表达了诗人对远方边塞军民的辛勤守护之情,同时也表达了对远离朝廷的士兵艰苦生活的同情。
总的来说,这首诗词通过描绘国家存亡之忧和边塞军民的艰辛境遇,表达了对国家安宁和战胜敌寇的期望和呼唤,同时也抒发了对边塞士兵的同情和敬意。
“庙堂每忽安边略”全诗拼音读音对照参考
gēng xū qiū shū shì bā shǒu
庚戌秋书事八首
bǎi wàn tōng cāng guó jì cún, qín wáng bīng jiǎ jí yí tún.
百万通仓国计存,勤王兵甲急宜屯。
miào táng měi hū ān biān lüè, hú lǔ fāng jiāo rù sāi hún.
庙堂每忽安边略,胡虏方骄入塞魂。
bái cǎo zì féi nán mù mǎ, huáng hé bù duàn běi lái yuán.
白草自肥南牧马,黄河不断北来猿。
wān hú yù shè máo tóu luò, huò shí yóu cán yuǎn dì hūn.
弯弧欲射旄头落,藿食犹惭远帝阍。
¤
“庙堂每忽安边略”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。