“秋风柳易疏”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋风柳易疏”出自明代冒愈昌的《得林茂之书并诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū fēng liǔ yì shū,诗句平仄:平平仄仄平。

“秋风柳易疏”全诗

《得林茂之书并诗》
不谓三年别,能来一纸书。
开缄如见汝,读罢转愁予。
淮水月常在,秋风柳易疏
更怜诗句好,吟望意何如。

分类:

《得林茂之书并诗》冒愈昌 翻译、赏析和诗意

这首诗词的中文译文如下:

《得林茂之书并诗》

不谓三年别,能来一纸书。
开缄如见汝,读罢转愁予。
淮水月常在,秋风柳易疏。
更怜诗句好,吟望意何如。

诗意和赏析:

这首诗词是明代冒愈昌所作,表达了一种对朋友的思念之情。诗人表示自己与朋友已经分别三年,没想到终于收到了他的来信。打开信封,就仿佛亲眼见到了朋友一般,但读完信后反而更加思念朋友,感到忧愁。诗人在描述自己对朋友的思念之余,也描绘了一幅淮水常有明亮月光的景象,以及秋风吹拂下柳树稀疏的景象。

整首诗以朋友的来信为线索,通过描写情感和自然景色展示出诗人内心的情绪变化。诗人的思念之情在朋友的来信面前更为强烈,读信之后反而更加忧愁,这体现了诗人对友谊的珍视和深情厚意。同时,诗人通过描述淮水的月亮和秋风中的柳树,增加了一些自然景色的描绘,使整首诗更具生动感和意境。

此诗流露出对友情的真挚感怀,表达了诗人深深的思念之情。通过描写诗人的情感变化和自然景色的交融,诗人展示了自己对友情的珍视和执着,同时也传达了一种对美好事物的感慨和追求。整首诗以简洁的语言和淡雅的意境,表现了明代诗人独特的情感表达和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋风柳易疏”全诗拼音读音对照参考

dé lín mào zhī shū bìng shī
得林茂之书并诗

bù wèi sān nián bié, néng lái yī zhǐ shū.
不谓三年别,能来一纸书。
kāi jiān rú jiàn rǔ, dú bà zhuǎn chóu yǔ.
开缄如见汝,读罢转愁予。
huái shuǐ yuè cháng zài, qiū fēng liǔ yì shū.
淮水月常在,秋风柳易疏。
gèng lián shī jù hǎo, yín wàng yì hé rú.
更怜诗句好,吟望意何如。

“秋风柳易疏”平仄韵脚

拼音:qiū fēng liǔ yì shū
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋风柳易疏”的相关诗句

“秋风柳易疏”的关联诗句

网友评论


* “秋风柳易疏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋风柳易疏”出自冒愈昌的 《得林茂之书并诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。