“江上夕阳诸葛庙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江上夕阳诸葛庙”出自明代刘仔肩的《荆南江晚眺有感》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng shàng xī yáng zhū gě miào,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“江上夕阳诸葛庙”全诗
《荆南江晚眺有感》
沙头寂寂晚维舟,词客重来感旧游。
江上夕阳诸葛庙,雨中芳草仲宣楼。
天连锦水来春色,云暗襄陵起暮愁。
回首可怜梁甫意,一官牢落向南州。
江上夕阳诸葛庙,雨中芳草仲宣楼。
天连锦水来春色,云暗襄陵起暮愁。
回首可怜梁甫意,一官牢落向南州。
分类:
《荆南江晚眺有感》刘仔肩 翻译、赏析和诗意
《荆南江晚眺有感》是明代诗人刘仔肩所作,下面是中文译文:
沙头寂寂晚维舟,
在沙滩上,寂静无声,只有一艘孤舟,
词客重来感旧游。
回来的词人感受到了曾经的游历。
江上夕阳诸葛庙,
夕阳下的江面上,出现了诸葛庙的影子,
雨中芳草仲宣楼。
雨中的芳草掩映着仲宣楼。
天连锦水来春色,
天空和江水交相辉映,春色盎然,
云暗襄陵起暮愁。
但是云层却让人感到愁绪渐生。
回首可怜梁甫意,
回首往事,可怜梁甫的遭遇,
一官牢落向南州。
一旦失去官职,只能被流放到南州。
这首诗描绘了词人在荆南江岸边的夕阳下的眺望所感受到的种种情感,包括对过往岁月的怀念、对自然景色的赞叹以及对命运的感叹和思考。整首诗抒发了词人内心的情感,反映了明代文人的文化精神和人生观念。
“江上夕阳诸葛庙”全诗拼音读音对照参考
jīng nán jiāng wǎn tiào yǒu gǎn
荆南江晚眺有感
shā tóu jì jì wǎn wéi zhōu, cí kè chóng lái gǎn jiù yóu.
沙头寂寂晚维舟,词客重来感旧游。
jiāng shàng xī yáng zhū gě miào, yǔ zhōng fāng cǎo zhòng xuān lóu.
江上夕阳诸葛庙,雨中芳草仲宣楼。
tiān lián jǐn shuǐ lái chūn sè, yún àn xiāng líng qǐ mù chóu.
天连锦水来春色,云暗襄陵起暮愁。
huí shǒu kě lián liáng fǔ yì, yī guān láo luò xiàng nán zhōu.
回首可怜梁甫意,一官牢落向南州。
“江上夕阳诸葛庙”平仄韵脚
拼音:jiāng shàng xī yáng zhū gě miào
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“江上夕阳诸葛庙”的相关诗句
“江上夕阳诸葛庙”的关联诗句
网友评论
* “江上夕阳诸葛庙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江上夕阳诸葛庙”出自刘仔肩的 《荆南江晚眺有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。