“似有幡幢出林木”的意思及全诗出处和翻译赏析
“似有幡幢出林木”全诗
数峰冥色入遥浦,六月泉声动虚谷。
紫霞楼观当落日,似有幡幢出林木。
海边鳌首戴云红,天际蛾眉拂秋绿。
昔闻天台雁荡相钩连,云气来往驾飞仙。
断桥溪涧路如棘,嗟尔策蹇归何年。
秋风湖曲波如烟,我思东泛吴江船。
买鱼沽酒绿荷渚,吹笛夜下松门前。
便寻炼师觅玄鹤,却访华阳窥洞天。
分类:
《题华阳彭玄明所画秋山图》刘崧 翻译、赏析和诗意
《题华阳彭玄明所画秋山图》是刘崧所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文:
我不识华阳彭炼师,
见画云山想句曲。
数峰冥色入遥浦,
六月泉声动虚谷。
紫霞楼观当落日,
似有幡幢出林木。
海边鳌首戴云红,
天际蛾眉拂秋绿。
昔闻天台雁荡相钩连,
云气来往驾飞仙。
断桥溪涧路如棘,
嗟尔策蹇归何年。
秋风湖曲波如烟,
我思东泛吴江船。
买鱼沽酒绿荷渚,
吹笛夜下松门前。
便寻炼师觅玄鹤,
却访华阳窥洞天。
这首诗词描绘了一幅秋山图,作者对画中的景色和情感进行了描绘和思考。以下是对该诗的诗意和赏析:
诗人表示自己并不认识画家华阳彭炼师,但看到他的画作,便让他想起了故乡的山水景色。诗中描绘了一些景物,如山峰笼罩在深沉的色彩中,融入远处的江湖之中;六月的泉水声在幽谷中回荡。在紫霞楼观赏落日时,似乎有旗帜和幡幢从林木中冒出来。天空中出现的鳌首戴着红云,蛾眉刷过秋绿之间,给人以神秘和超凡的感觉。
诗中还提到了天台山的雁荡,形容云气往来如飞仙一般。断桥溪涧的路途布满荆棘,作者感叹自己的行程艰难,不知何时能够解脱。秋风吹过湖曲,波浪如烟,引发了作者对东泛吴江船的思念。他愿意买鱼、买酒,在绿荷渚上吹笛,度过一个宁静的夜晚。最后,诗人表达了他想要寻找炼师和玄鹤的愿望,希望能够探寻华阳的洞天奇景。
整首诗意充沛,表现出诗人对自然景色的深情和对仙境之地的向往。通过描绘山水、秋风、湖波等自然元素,以及对仙境和神秘事物的描写,诗人表达了对美好、宁静和超越尘世的追求。这首诗词展示了明代诗人对自然和思想的独特感悟,给人以意境深远、富有诗意的感觉。
“似有幡幢出林木”全诗拼音读音对照参考
tí huá yáng péng xuán míng suǒ huà qiū shān tú
题华阳彭玄明所画秋山图
wǒ bù shí huá yáng péng liàn shī, jiàn huà yún shān xiǎng jù qū.
我不识华阳彭炼师,见画云山想句曲。
shù fēng míng sè rù yáo pǔ, liù yuè quán shēng dòng xū gǔ.
数峰冥色入遥浦,六月泉声动虚谷。
zǐ xiá lóu guān dāng luò rì, shì yǒu fān chuáng chū lín mù.
紫霞楼观当落日,似有幡幢出林木。
hǎi biān áo shǒu dài yún hóng, tiān jì é méi fú qiū lǜ.
海边鳌首戴云红,天际蛾眉拂秋绿。
xī wén tiān tāi yàn dàng xiāng gōu lián, yún qì lái wǎng jià fēi xiān.
昔闻天台雁荡相钩连,云气来往驾飞仙。
duàn qiáo xī jiàn lù rú jí, jiē ěr cè jiǎn guī hé nián.
断桥溪涧路如棘,嗟尔策蹇归何年。
qiū fēng hú qū bō rú yān, wǒ sī dōng fàn wú jiāng chuán.
秋风湖曲波如烟,我思东泛吴江船。
mǎi yú gū jiǔ lǜ hé zhǔ, chuī dí yè xià sōng mén qián.
买鱼沽酒绿荷渚,吹笛夜下松门前。
biàn xún liàn shī mì xuán hè, què fǎng huá yáng kuī dòng tiān.
便寻炼师觅玄鹤,却访华阳窥洞天。
“似有幡幢出林木”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。