“忆昔承恩已十年”的意思及全诗出处和翻译赏析

忆昔承恩已十年”出自明代刘仁本的《宫词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì xī chéng ēn yǐ shí nián,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“忆昔承恩已十年”全诗

《宫词》
舞靴轻转玉阶前,忆昔承恩已十年
记得当时供奉曲,上皇新自月宫传。

分类:

《宫词》刘仁本 翻译、赏析和诗意

《宫词》是明代刘仁本所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
舞靴轻转玉阶前,
忆昔承恩已十年。
记得当时供奉曲,
上皇新自月宫传。

诗意:
这首诗词描述了一个宫廷舞姬或舞蹈女子在宫殿玉阶前轻盈地转动着舞鞋,回忆起自己已经侍奉皇帝十年之久的往事。她怀念起过去皇帝赐予她的歌舞曲目,而现在,皇帝又从月宫中传来了新的曲调。

赏析:
这首诗以优美的辞章和形象的描写,展现了宫廷舞姬的情景和她内心的感受。舞姬的轻盈舞步和转动的舞鞋彰显出她高超的舞技和优雅的风姿。她回忆起已经侍奉皇帝十年的时光,表达了对皇帝的感激之情和对过去的回忆。在她的记忆中,她清晰地记得过去为皇帝表演的歌舞曲目,这些曲目可能是皇帝亲自选定或者是特别赐予她的,显示了她在宫廷中的特殊地位。而"上皇新自月宫传"这句话则暗示了皇帝从月宫中传来了新的曲调,可能是为了她独特的才艺而特制的新曲,也显示了皇帝对她的赏识和宠爱。

整首诗以简洁明快的语言,将宫廷舞姬的情景和情感交织在一起,展现了她的身份地位、技艺和感激之情。这首诗具有典型的明代风格,注重形象描绘和情感表达,通过对舞姬的描写,展现了宫廷生活的一部分,同时也反映了作者对这种生活的理解和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忆昔承恩已十年”全诗拼音读音对照参考

gōng cí
宫词

wǔ xuē qīng zhuǎn yù jiē qián, yì xī chéng ēn yǐ shí nián.
舞靴轻转玉阶前,忆昔承恩已十年。
jì de dāng shí gòng fèng qū, shàng huáng xīn zì yuè gōng chuán.
记得当时供奉曲,上皇新自月宫传。

“忆昔承恩已十年”平仄韵脚

拼音:yì xī chéng ēn yǐ shí nián
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忆昔承恩已十年”的相关诗句

“忆昔承恩已十年”的关联诗句

网友评论


* “忆昔承恩已十年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忆昔承恩已十年”出自刘仁本的 《宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。