“品物资生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“品物资生”全诗
神凝博厚,道协高明。
列镇五岳,环流四瀛。
于何不载,万宝斯成。
《郊庙歌辞·祭方丘乐章·金奏》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·祭方丘乐章·金奏》是唐代的一首诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
坤元至德,品物资生。
神凝博厚,道协高明。
列镇五岳,环流四瀛。
于何不载,万宝斯成。
诗意:
这首诗词表达了对方丘祭祀的赞美和祝福。诗中描绘了大地的丰饶和万物的繁荣,表达了对神灵的崇敬和对道德的追求。诗人通过描绘五岳和四瀛的景象,意味着神灵的庇佑和宇宙的和谐,认为在这样的环境下,万物都能茁壮成长。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了对方丘祭祀的美好祝愿。首句“坤元至德,品物资生”,表达了大地的宽广和无限生机,强调了天地间的和谐关系。接着是“神凝博厚,道协高明”,通过描绘神灵的凝聚和道义的协调,表达了对神灵的崇敬和对道德的推崇。
诗词中列举了“五岳”和“四瀛”,五岳指的是中国古代的五座名山,四瀛指的是古代中国四大海洋。这些景象的描绘,象征着神灵的庇佑和宇宙的和谐,意味着人们在这样的环境中能够获得繁荣和幸福。
最后一句“于何不载,万宝斯成”,表示诗人对这样的景象和祭祀的赞美,认为在这样的环境中,万物都能获得成长和繁荣。整首诗词通过简洁而富有表情的语言,展现了方丘祭祀的庄严和神圣,以及对宇宙和谐和人间美好的追求。
“品物资生”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí jì fāng qiū yuè zhāng jīn zòu
郊庙歌辞·祭方丘乐章·金奏
kūn yuán zhì dé, pǐn wù zī shēng.
坤元至德,品物资生。
shén níng bó hòu, dào xié gāo míng.
神凝博厚,道协高明。
liè zhèn wǔ yuè, huán liú sì yíng.
列镇五岳,环流四瀛。
yú hé bù zài, wàn bǎo sī chéng.
于何不载,万宝斯成。
“品物资生”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。