“且向尊前惜欢笑”的意思及全诗出处和翻译赏析

且向尊前惜欢笑”出自明代蓝秀才的《席上赋呈吴子鱼先生》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě xiàng zūn qián xī huān xiào,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“且向尊前惜欢笑”全诗

《席上赋呈吴子鱼先生》
平壤城北路偏赊,满目烟波日又斜。
且向尊前惜欢笑,马头开遍海棠花。

分类:

《席上赋呈吴子鱼先生》蓝秀才 翻译、赏析和诗意

《席上赋呈吴子鱼先生》是明代蓝秀才所写的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
平壤城北路偏赊,
满目烟波日又斜。
且向尊前惜欢笑,
马头开遍海棠花。

诗意:
这首诗描绘了一个场景,诗人坐在宴会上,用诗赋给了吴子鱼先生。诗人描述了平壤城北的道路,路旁烟雾弥漫,太阳斜斜地照射。诗人呼吁吴子鱼先生珍惜眼前的欢笑时刻,而马车上的海棠花开得遍布马头。

赏析:
这首诗描绘了一个宴会场景,通过对平壤城北的描写,展现了烟雾弥漫的景象,给人以朦胧之感。同时,太阳的斜照也增添了一丝凄美的意味。诗人通过这样的描绘,将读者带入到一个欢乐而温馨的氛围中。

诗中的"尊前"指的是吴子鱼先生,诗人向他表示珍惜眼前的欢笑,暗含着珍惜时光、珍惜友情的寓意。而"马头开遍海棠花"的形象描写,使整首诗更具生动感,展现了春天的美好与繁荣。

总之,这首诗通过对场景的描绘和寓意的抒发,表达了珍惜时光、珍惜友情的情感。诗人运用细腻的描写和生动的意象,使读者能够感受到宴会的欢乐和美好,同时也引发人们对于生活中美好瞬间的思考和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且向尊前惜欢笑”全诗拼音读音对照参考

xí shàng fù chéng wú zǐ yú xiān shēng
席上赋呈吴子鱼先生

píng rǎng chéng běi lù piān shē, mǎn mù yān bō rì yòu xié.
平壤城北路偏赊,满目烟波日又斜。
qiě xiàng zūn qián xī huān xiào, mǎ tóu kāi biàn hǎi táng huā.
且向尊前惜欢笑,马头开遍海棠花。

“且向尊前惜欢笑”平仄韵脚

拼音:qiě xiàng zūn qián xī huān xiào
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且向尊前惜欢笑”的相关诗句

“且向尊前惜欢笑”的关联诗句

网友评论


* “且向尊前惜欢笑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且向尊前惜欢笑”出自蓝秀才的 《席上赋呈吴子鱼先生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。