“柴门月自来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“柴门月自来”全诗
肯堂寻旧指,寿穴用先裁。
竹径风时扫,柴门月自来。
往还二十载,只似梦初回。
分类:
《挽陈景章》蓝仁 翻译、赏析和诗意
《挽陈景章》是明代蓝仁所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昨日偶闻讣,偏令老况哀。
肯堂寻旧指,寿穴用先裁。
竹径风时扫,柴门月自来。
往还二十载,只似梦初回。
诗意:
这首诗词是蓝仁对陈景章的挽歌。诗人在得知陈景章去世的消息后感到悲痛,他表示偏偏让老年的自己感受到了哀伤之情。诗人想起了曾经与陈景章相处的时光,他愿意去陈景章的祠堂寻找过去的痕迹,同时也意识到寿穴已经提前准备好了。诗人描述了竹径被风扫过的声音,以及柴门下的月亮自然而然地升起。最后,诗人回顾了与陈景章相交二十年的往来,觉得这一切只像是一个初次回到梦中的场景。
赏析:
这首诗词表达了诗人对陈景章的哀悼之情。诗人以朴素的语言描绘了自己内心的感受和对逝去友人的思念。诗中的景物描写简洁明快,表达了诗人内心的感动。竹径被风扫过,柴门下的月亮自然升起,这些自然景象与诗人对陈景章的回忆融为一体,表达了诗人内心对友人的思念之情。最后的回顾使整首诗词显得更加深情而有力,诗人用梦的比喻表达了与陈景章相处的岁月仿佛一场梦境般短暂而虚幻的感觉。
这首诗词通过朴素的语言和简洁的描写,表达了人对逝去友人的思念之情。同时,诗中的自然景物与人情交融,增添了诗词的情感和意境。整首诗词以悼念之情为主线,通过对陈景章的回忆和对过去岁月的追忆,表达了诗人对友人的深深怀念之情,给人以深思和感慨。
“柴门月自来”全诗拼音读音对照参考
wǎn chén jǐng zhāng
挽陈景章
zuó rì ǒu wén fù, piān lìng lǎo kuàng āi.
昨日偶闻讣,偏令老况哀。
kěn táng xún jiù zhǐ, shòu xué yòng xiān cái.
肯堂寻旧指,寿穴用先裁。
zhú jìng fēng shí sǎo, zhài mén yuè zì lái.
竹径风时扫,柴门月自来。
wǎng huán èr shí zài, zhǐ shì mèng chū huí.
往还二十载,只似梦初回。
“柴门月自来”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。