“明月踏歌还”的意思及全诗出处和翻译赏析
“明月踏歌还”全诗
长辞五马贵,独对万峰闲。
瓶粟贫长乏,山松醉亦攀。
时时邀我坐,明月踏歌还。
分类:
《南邻》金大车 翻译、赏析和诗意
《南邻》是明代诗人金大车创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
白发的南邻老人,
躲藏在水石之间。
常常辞别五匹宝马的富贵,
独自对着万峰享受宁静。
钱粮贫乏长期匮乏,
登山采摘松果也醉意盎然。
常常邀请我一起坐下,
明月下踏歌归来。
诗意:
这首诗描绘了一个白发苍苍的南邻老人,他选择隐居在山水之间。他拒绝了富贵的生活,宁愿独自面对壮丽的山峰,享受宁静的时光。尽管他贫穷,缺乏物质财富,但他并不在意,反而通过品味山松的香气和山间的美景来感受生活的快乐。他常常邀请诗人一起坐下,共同欣赏明月的光辉,共同领略自然的美妙。
赏析:
这首诗以简洁的语言展现了一个隐居山林的老人的生活态度和情态。南邻老人选择了离群索居,摒弃了富贵和名利的追逐,追求内心的宁静和自由。他的生活虽然贫乏,但却充满了诗意和情趣。他在山水之间寻找自己的乐趣,通过与自然的亲近来获得内心的满足。他邀请诗人一起坐下,分享他的生活方式和欢乐。整首诗通过对自然和人生的描绘,表达了追求内心自由和宁静的价值观。
这首诗词展示了明代时期文人士大夫对自然的热爱和追求心灵自由的思考。在繁忙和物质追逐的社会中,这首诗提醒人们关注内心的平静与感悟,通过与自然的亲近来获得心灵的满足。诗中的南邻老人成为了一个理想的形象,他的生活态度和情趣启发着读者反思现实生活中的价值观和生活方式。
“明月踏歌还”全诗拼音读音对照参考
nán lín
南邻
bái fà nán lín sǒu, cáng shēn shuǐ shí jiān.
白发南邻叟,藏身水石间。
cháng cí wǔ mǎ guì, dú duì wàn fēng xián.
长辞五马贵,独对万峰闲。
píng sù pín zhǎng fá, shān sōng zuì yì pān.
瓶粟贫长乏,山松醉亦攀。
shí shí yāo wǒ zuò, míng yuè tà gē hái.
时时邀我坐,明月踏歌还。
“明月踏歌还”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。