“那能独衔羽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“那能独衔羽”全诗
黄鹄狭四海,那能独衔羽。
周容谅匪度,磬折嗤余子。
不见处裈中,生死虱与虮。
此理难户说,持赠知者几。
¤
分类:
《十四夜都司席上饯光禄屠公分赋四首》江以达 翻译、赏析和诗意
《十四夜都司席上饯光禄屠公分赋四首》是江以达在明代创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
猷懋端在兹,
达人鹜修轨。
黄鹄狭四海,
那能独衔羽。
周容谅匪度,
磬折嗤余子。
不见处裈中,
生死虱与虮。
此理难户说,
持赠知者几。
中文译文:
猷懋端在兹,
仁德显著于此。
达人鹜修轨,
才能得到认可。
黄鹄狭四海,
善良的人难以独自成功。
那能独衔羽,
没有人能够独自取得荣誉。
周容谅匪度,
对人的容貌不要过于苛刻。
磬折嗤余子,
对人不要过于挑剔。
不见处裈中,
无论何时何地,
生死虱与虮,
无论处境好坏,
人与人之间并无差别。
此理难户说,
这个道理很难用言语表达清楚。
持赠知者几,
只有懂得的人才能真正理解这个道理。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对于仁德和人与人之间平等的思考。诗中以光禄屠公为主题,用饯别的场景来探讨人与人之间的关系和道德准则。诗中通过比喻和对比,表达了作者对于人与人之间应该互相容忍和理解的观点。
首先,作者称赞光禄屠公的品德和修养,认为他的仁德在众人面前显著突出。随后,作者通过黄鹄(古代传说中善良的鸟类)来隐喻普通人,指出善良的人难以独自成功,需要依靠大家的力量。在这里,黄鹄也可以理解为光禄屠公自身的品德。
接下来,作者提醒人们不应该过于挑剔他人的外貌和容貌,不要对他人过度苛求。他用“磬折嗤余子”来形容这种挑剔的态度,意味着对他人的过度挑剔只会让人感到厌烦。最后,作者强调了人与人之间的平等,无论在何时何地,无论处境如何,人们都是相同的。他用“生死虱与虮”来表达这个观点,虱和虮是寄生虫,无论是生死,它们都没有区别对待。
整首诗词以简练的语言表达了作者对于人与人之间互相容忍和平等的思考,强调了人们应该关注他人的品德和内在而非外在。这首诗词启示我们在相处中应该以善良和宽容的态度对待他人,不要过于挑剔并认识到人与人之间的平等和共通之处。
“那能独衔羽”全诗拼音读音对照参考
shí sì yè dū sī xí shàng jiàn guāng lù tú gōng fēn fù sì shǒu
十四夜都司席上饯光禄屠公分赋四首
yóu mào duān zài zī, dá rén wù xiū guǐ.
猷懋端在兹,达人鹜修轨。
huáng gǔ xiá sì hǎi, nà néng dú xián yǔ.
黄鹄狭四海,那能独衔羽。
zhōu róng liàng fěi dù, qìng zhé chī yú zi.
周容谅匪度,磬折嗤余子。
bú jiàn chù kūn zhōng, shēng sǐ shī yǔ jǐ.
不见处裈中,生死虱与虮。
cǐ lǐ nán hù shuō, chí zèng zhī zhě jǐ.
此理难户说,持赠知者几。
¤
“那能独衔羽”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。