“九五飞龙宝殿高”的意思及全诗出处和翻译赏析
“九五飞龙宝殿高”出自明代黄省曾的《洪武宫词(十二首)》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ wǔ fēi lóng bǎo diàn gāo,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“九五飞龙宝殿高”全诗
《洪武宫词(十二首)》
九五飞龙宝殿高,朝回常倚赭黄袍。
星祥一过天王目,午夜披衣不厌劳。
星祥一过天王目,午夜披衣不厌劳。
分类:
《洪武宫词(十二首)》黄省曾 翻译、赏析和诗意
《洪武宫词(十二首)》是明代黄省曾创作的一首诗词。这首诗描绘了洪武宫的壮丽景象,并表达了对皇帝的敬爱和对劳动的坚持。
诗词中文译文:
九五飞龙宝殿高,
朝回常倚赭黄袍。
星祥一过天王目,
午夜披衣不厌劳。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了洪武宫的壮丽景象。首句“九五飞龙宝殿高”中,“九五”指的是皇帝的尊号,“飞龙宝殿高”形象地描绘了洪武宫的宏伟建筑。第二句“朝回常倚赭黄袍”表达了作者对皇帝的景仰和敬爱,皇帝身穿赭黄色袍服,是权力和尊严的象征。这句也暗示了作者自己可能是朝廷的官员,每天早上回朝都能亲眼见到皇帝。
接下来的两句“星祥一过天王目,午夜披衣不厌劳”强调了作者对劳动的坚持。描写了星星祥瑞闪耀天空,似乎在向皇帝致敬,同时也表达了作者对努力工作的人的崇敬。最后一句“午夜披衣不厌劳”形象地描述了作者自己不畏劳累,甚至在午夜也不厌倦地披衣起来工作。
整首诗词通过描绘洪武宫的壮丽景象和表达对皇帝的敬爱,展现了明代宫廷文化的特征。同时,作者对劳动的坚持和敬畏也体现了当时社会的价值观和伦理观念。这首诗词充满了对权力与劳动的讴歌,同时也反映了明代社会的特点和人们对皇帝的崇拜。
“九五飞龙宝殿高”全诗拼音读音对照参考
hóng wǔ gōng cí shí èr shǒu
洪武宫词(十二首)
jiǔ wǔ fēi lóng bǎo diàn gāo, cháo huí cháng yǐ zhě huáng páo.
九五飞龙宝殿高,朝回常倚赭黄袍。
xīng xiáng yī guò tiān wáng mù, wǔ yè pī yī bù yàn láo.
星祥一过天王目,午夜披衣不厌劳。
“九五飞龙宝殿高”平仄韵脚
拼音:jiǔ wǔ fēi lóng bǎo diàn gāo
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“九五飞龙宝殿高”的相关诗句
“九五飞龙宝殿高”的关联诗句
网友评论
* “九五飞龙宝殿高”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九五飞龙宝殿高”出自黄省曾的 《洪武宫词(十二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。